Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Gesetzsammlung für das Fürstentum Reuß älterer Linie. 1914. (63)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Gesetzsammlung für das Fürstentum Reuß älterer Linie. 1914. (63)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
gs_reuss_ae_linie
Title:
Gesetzsammlung für das Fürstenthum Reuß Älterer Linie.
Place of publication:
Greiz
Document type:
Periodical
Collection:
Principality of Reuss of the elder line.
Year of publication.:
1852
1918
DDC Group:
Recht
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Gesetzblatt-Jahrgang

Persistent identifier:
gs_reuss_ae_linie_1914
Title:
Gesetzsammlung für das Fürstentum Reuß älterer Linie. 1914.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzsammlung
Volume count:
63
Place of publication:
Greiz
Publishing house:
Franz Trommer
Document type:
Gesetzblatt-Jahrgang
Collection:
Principality of Reuss of the elder line.
Year of publication.:
1914
DDC Group:
Recht
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück No. 21.
Volume count:
21
Document type:
Gesetzsammlung
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
38. Verordnung über die Viehzählung am 1. Dezember 1914.
Volume count:
38
Document type:
Gesetzsammlung
Structure type:
Law

Contents

Table of contents

  • Gesetzsammlung für das Fürstenthum Reuß Älterer Linie.
  • Gesetzsammlung für das Fürstentum Reuß älterer Linie. 1914. (63)
  • Title page
  • Chronologische Uebersicht.
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • Stück No. 15. (15)
  • Stück No. 16. (16)
  • Stück No. 17. (17)
  • Stück No. 18. (18)
  • Stück No. 19. (19)
  • Stück No. 20. (20)
  • Stück No. 21. (21)
  • 37. Regierungs-Bekanntmachung, Aenderung der Postordnung vom 20. März 1900 betreffend. (37)
  • 38. Verordnung über die Viehzählung am 1. Dezember 1914. (38)
  • Stück No. 22. (22)
  • Stück No. 23. (23)
  • Stück No. 24. (24)
  • Stück No. 25. (25)
  • Sachregister.

Full text

173 
38. Verordnung 
vom 4. November 1914 
über die Viehzählung am 1. Dezember 1914. 
Nachdem der Bundesrat beschlossen hat, daß in allen Jahren, in denen eine 
Viehzählung erweiterten Umfanges nicht stattfindet, Viehzählungen kleineren Umfanges 
vorgenommen werden sollen, wird eine solche für den 1. Dezember 1914 angeordnet. 
Zur Ausführung dieses Beschlusses wird für das Fürstentum hiermit folgendes 
bestimmt: 
1. 
Die Zählung erstreckt sich auf Pferde, Rindvieh, Schafe, Schweine und Ziegen 
nach den in der Zählungsliste verzeichneten Altersklassen. Gezählt wird am 1. 
Dezember d. J. unter Benutzung von Zählungslisten durch die Gemeindevorstände, 
denen es überlassen bleibt, sich dabei ihrer Gemeindebeamten, einschließlich des Polizei- 
personals und der Dienerschaft, zu bedienen oder besondere Zähler zu bestellen. 
Größere Gemeindebezirke sind von dem Gemeindevorstande in eine ent- 
sprechende Zahl von Zählbezirken zu teilen. 
2. 
Die Zählungslisten sind am 1. Dezember d. J. in der Weise auszufüllen, 
daß die mit der Aufnahme betrauten Personen das zu zählende Vieh von Haus- 
haltung zu Haushaltung ermitteln und in die Liste eintragen. In den Spalten 
1 und 2 der Liste sind sämtliche Häuser (Gehöfte) des Gemeindebezirks ihrer laufen- 
den Nummer nach und in Spalte 3 die Haushaltungsvorstände namentlich aufzu- 
führen, auch wenn in den betreffenden Haushaltungen kein zu zählendes Vieh vor- 
hauden ist. — Wo in Spalte 4 bis 15 der Liste Zahleneinträge nicht zu machen 
sind, ist solches mit einem Strich (—) zu bekunden. 
Nur in den Gemeinden mit mehr als 2000 Einwohnern können die Häuser 
bezw. Haushaltungen, für welche Einträge nicht zu machen sind, aus der Zählungs- 
liste weggelassen werden. 
3. 
Die mit der Zählung beaustragten Personen sind von dem Gemeindevor- 
stand gehörig zu unterweisen und zu sorgfältigster Beobachtung dieser Verordnung, 
die zugleich als Anweisung für die Gemeindevorstände und die Zähler gilt, sowie 
der der Zählungsliste vorgedruckten Anleitung anzuhalten. Die von ihnen ausge- 
füllten Listen sind zu unterschreiben und spätestens bis zum 5. Dezember an den 
Gemeindevorstand abzuliefern.
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Gesetzblatt-Jahrgang

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment