Staatsbibliothek Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1851. (17)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1851. (17)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Periodical

Persistent identifier:
gvbl_sachsen
Title:
Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen.
Place of publication:
Dresden
Document type:
Periodical
Collection:
Kingdom of Saxony.
Year of publication.:
1835
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
gvbl_sachsen_1851
Title:
Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1851.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
17
Publishing house:
Meinhold & Söhne
Document type:
Periodical volume
Collection:
Kingdom of Saxony.
Year of publication.:
1851
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
11. Stück
Volume count:
11
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
No. 36.) Verordnung zu Bekanntmachung der mit dem Königreiche Belgien über die gegenseitige Auslieferung der Verbrecher getroffenen Uebereinkunft; vom 24sten April 1851.
Volume count:
36
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Appendix

Title:
Uebereinkunft wegen gegenseitiger Auslieferung von Verbrechern.
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen.
  • Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1851. (17)
  • Title page
  • Inhaltsverzeichniß des Gesetz- und Verordnungsblattes für das Königreich Sachsen vom Jahre 1851. I. In chronologischer Ordnung.
  • Inhaltsverzeichniß des Gesetz- und Verordnungsblattes für das Königreich Sachsen vom Jahre 1851. II. In alphabetischer Ordnung.
  • 1. Stück (1)
  • 2. Stück (2)
  • 3. Stück (3)
  • 4. Stück (4)
  • 5. Stück (5)
  • 6. Stück (6)
  • 7. Stück (7)
  • 8. Stück (8)
  • 9. Stück (9)
  • 10. Stück (10)
  • 11. Stück (11)
  • No. 33.) Gesetz, einige Abänderungen und Zusätze zum Volksschulgesetze vom 6ten Juni 1835 betreffend; vom 3. Mai 1851. (33)
  • No. 34.) Verordnung, die Ausführung innenbemerkten Gesetzes betreffend; vom 5ten Mai 1851. (34)
  • No. 35.) Verordnung, die Veranstaltung von Landtagswahlen betreffend; vom 8ten Mai 1851. (35)
  • No. 36.) Verordnung zu Bekanntmachung der mit dem Königreiche Belgien über die gegenseitige Auslieferung der Verbrecher getroffenen Uebereinkunft; vom 24sten April 1851. (36)
  • Uebereinkunft wegen gegenseitiger Auslieferung von Verbrechern.
  • No. 37.) Gesetz, das Verfahren bei Störungen der öffentlichen Ruhe und Sicherheit betreffend; vom 10ten Mai 1851. (37)
  • No. 38.) Gesetz, eine Ergänzung und theilweise Abänderung der Paragraphen 89, 96, 98, 102, 103, 104 und 105 der Verfassungsurkunde vom 4ten September 1831 betreffend; vom 5. Mai 1851. (38)
  • No. 39.) Verordnung, die Bestellung von Commissaren zu Leitung der Landtagswahlen betreffend; vom 13ten Mai 1851. (39)
  • No. 40.) Gesetz, die Aufhebung der zu Publication der deutschen Grundrechte ergangenen Verordnung vom 2ten März 1849 betreffen; vom 12. Mai 1851. (40)
  • 12. Stück (12)
  • 13. Stück (13)
  • 14. Stück (14)
  • 15. Stück (15)
  • 16. Stück (16)
  • 17. Stück (17)
  • 18. Stück (18)
  • 19. Stück (19)
  • 20. Stück (20)
  • 21. Stück (21)
  • 22. Stück (22)
  • 23. Stück (23)
  • 24. Stück (24)
  • 25. Stück (25)
  • 26. Stück (26)
  • 27. Stück (27)
  • 28. Stück (28)
  • 29. Stück (29)

Full text

(117 ) 
erhebenden Widerspruchs geltend zu machen in 
Stand gesetzt worden ist. 
Jedenfalls bleibt der um die Auslieferung 
angegangenen Regierung die Wahl, den An— 
geschuldigten entweder in sein Heimathland 
oder in das Land, wo er das Verbrechen ver— 
übt hat, auszuliefern, damit er in jenem oder 
in diesem vor Gericht gestellt werde. 
Art. 8. 
Die Auslieferung findet nicht Statt, wenn 
seit der Verübung der zur Last gelegten That, 
seit der Untersuchung oder seit der Verurtheil— 
ung die Verjährung der Anklage oder der 
Strafe nach den Gesetzen des Landes, in wel— 
chem der Ausländer sich befindet, eingetreten ist. 
Art. 9. 
Die Kosten der Verhaftung, des Unter— 
halts und des Transports des Ausgelieferten 
trägt jeder der beiden Staaten innerhalb der 
Grenzen seines Gebiets. 
Sämmtliche durch den Transport durch 
das Gebiet der dazwischen liegenden Staaten 
entstehende Kosten fallen demjenigen Staate 
zur Last, welcher die Auslieferung verlangt hat. 
Art. 10. 
Gegenwärtige Uebereinkunft tritt zehn 
Tage nach ihrer in den durch die Gesetze der 
beiden Staaten vorgeschriebenen Formen er— 
folgten Bekanntmachung in Wirksamkeit. 
Art. 11. 
Diese Uebereinkunft bleibt in Kraft bis 
nach Ablauf von sechs Monaten nach der von 
Dans tous les cas le gouvernement 
saisi de la demande d'extradition restera 
libre de donner à cette demande la suite 
qdui lui paraftra Convenable et de livrer le 
prévenn, pour étre jugé, Ssoit à son pays 
hatal, soit au pays on le crime aura 616 
Ccommis. 
Art. 8. 
L’extradition ne pourra avoir lieu, si, 
depuis les faits imputés, les poursuites ou 
la Condamnation, laprescription de Taction 
ou de la peine est acquise dapres les lois 
du pays, dans lequel Tétranger se trouve. 
Art. 9. 
Les frais d’arrestation, Tentretien et 
de transport de Tindvidu dontlextradition 
aura 6t6 accordée, resteront à la charge 
de chacun de deux Etats dans les limites 
de leurs territoires respectifs. 
Les frais de transport et généralement 
tous les frais de trajet par le territoire des 
Etats intermédiaires seront à la charge 
du gouvernement quireclame Pextradition. 
Art. 10. 
La présente Convention ne sera exé- 
Cutoire due dix jours après Sa publication 
dans les formes prescrites par les lois de 
chaque pays. 
Art. 11. 
Cette Convention continuera à étre en 
vigueur jusqu'd Pexpiration de six mois 
19*
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How many letters is "Goobi"?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.