Full text: II. Anhang zu den Gedanken und Erinnerungen. Aus Bismarcks Briefwechsel. (6)

1875 
13. 10. 
1875 
5. 12. 
— 474 — 
un profond regret qdue je renonce à ’espoir, caressé jusqu'au 
dernier moment, d’accompagner mon auguste Maitre, de rendre 
mes hommages à Sa Majesté le Roi, de renouer les relations 
politiques et personnelles avec Votre Excellence et de revoir 
Votre beau pays. Aussi dans le désir, qdue Vous me connaissez, 
de cultiver les relations amicales qui existent entre I’Allemagne 
et PItalie et dont le maintien est d'un si grand prix pour les 
deux pays, ne puis-je me désister due difficilement d’une 
entrevue avec Votre Excellence. 
Je vous prie d’'’etre auprès de S. M. le Roi Tinterpreète 
de mes sentiments et d’agréer D’assurance renouvelée de ma 
Considération la plus distinguée. 
v. Bismarck. 
292. 
Kronprinz Friedrich Wilhelm an Bismarck. 
5 Dez. 75. 
Die Kronprinzessin und ich bitten Sie Ihrer Tochter in 
unserer Beider Namen zu sagen, daß wir ihr aus tiefstem 
Mitgefühl nachempfinden, wie schwer sie an dem so unerwartet 
und plötzlich eingetretenen Tode ihres Bräutigams)) zu leiden hat. 
Nach den bangen Wochen abwechselnden Zagens und 
Hoffens tritt die erschütternde Wirklichkeit eines solchen Verlustes 
wahrhaft grausam an das jugendliche Gemüth der Braut 
heran! 
Aber auch Ihrer und der Fürstin gedenken wir mit auf- 
richtiger Theilnahme und versetzen uns in die bekümmerte 
Stimmung, die sich Ihrer bemächtigen muß, nachdem so schöne, 
frohe Hoffnungen für das Wohl der geliebten einzigen Tochter 
nun geschwunden sind. 
*) Des Grafen Wendt zu Eulenburg.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.