Anhang. 353
25.
Napoleon an Friedrich August, Düben 14. October 1813,
4 Uhr Morgens: „Monsicur mon frère, Le Duc de Bassano m’'a
fait connaltre, qdue V. M. préferait se rendre à Leipzick;: Elle
trouvera environnée d'arméos nombreuses et probablemont
des événements importants vont se passer, qui donneront une
nouvelle tournuro aux affaires. Je verrai V. M. aussitot que
je serai arrivé à Leipzick, 1# est probable, que je prendrai
encore duanrtier hors de la ville.“
26.
Napoleon an Friedrich August, Leipzig 19. October 1813,
Morgens: „Monsieur mon frère, j'envoio à V. A. lo bataillon
Saxon de ma garde pour qu'Elle ait dans cette journée autour
#Elle quelques unes de Ses troupes, qui puissent servir de
garde A Sa famille, i’ai chargé le géenéral Gersdorff de Lui
réiterer PTassurance de tous mes sentiments qui sont inébran-
lables et de la poine qduo ié6prouve des embarras, on Elle va
s trouver. Je prie V. M. de dire à la Reine et à la Prin-
Ces,due J’ai pensé à Elles pendant la bataille d’hier et
du'Elles devnient etre bion inquistes.“
27.
Friedrich August an Napoleon, Leipzig 19. October 1813:
„V. M. Imp. et HRoyale peut étre bien persundée, due ln
lettre, qu’Elle u eu la bonté de m’adresser ce matin ainsi
due ce due le Duc de Bassano et lo général Gersdorff m’ont
dit de Sa part, m'a profondement ému et touché. Quelque
embarrassunte que soit ma position et quelque désugrement
dqui puisse en resulter pour moi, je suis on ne peut pas plus
Sensible au procédé magnanime de V. M. dans le grand moment
et Jjy trouve une plus douce consolation.
Ma Femme et ma Fille pénétrées de reconnaissunce pour
Tintéret bienveillant qu'’Elle a bien voulu Leur exprimer, Lui
en présentent les hommuges.
Flathe, Neuere Geschichte Sachsens. 23