Full text: Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892. (20)

— 339 — 
teurs ou des destinataires, d'aucune taxe ni d'aucun 
droit postal autres que ceux prévus par les articles 
susmentionnés. 
Anrichz 13. 
1. Les objets de correspondance de toute nature 
Sont, à la demande des expéditeurs, remis à domi- 
cile par un porteur spécial immédiatement apres 
T’arrivée, dans les pays de I’Union qui consentent à 
se charger de ce service dans leurs relations réci- 
proques. 
2. Ces envois, qui sont qualifiés „xJprès“, sont 
soumis à une taxe spéciale de remise à domicile; 
cette taxe est fixée à 30 centimes et doit étre 
acquittée completement et à I’avance, par expédi- 
teur, en sus du port ordinaire. Elle est acquise 
à PAdministration du pays d’'origine. 
3. Lorsque Tobjet est destiné à une localité on 
il nvexiste pas de bureau de poste, I'/Administration 
des postes destinataire peut percevoir une tazxe com- 
plémentaire, jusqu’à concurrence du prix fixé pour 
la remise par exprès dans son service interne, dé- 
duction faite de la taxe fire payée par l’expéditeur, 
ou de son éCquivalent dans la monnaie du pays qui 
percoit ce complément. 
4. Les objets exprès non complétement affran- 
chis pour le montant total des taxes payables à 
T’avance sont distribnés par les moyens ordinaires. 
An##r# 14. 
1. II n’est percu aucun supplement de taxe 
pour la réexpédition d'envois postaux dans Dintérieur 
de I’Union. 
2. Les correspondances tombées en rebut ne 
donnent pas lieu à restitution des droits de transit 
revenant aux Administrations intermédiaires, pour 
le transport antérieur desdites correspondances. 
3. Les lettres et les cartes postales non affran- 
chies et les correspondances de toute nature insuftfi- 
samment affranchies, qui font retour au pays d’ori-- 
gine par suite de réexpédition ou de mise en rebut, 
Ssont passibles, à la charge des destinataires ou des 
expéditeurs, des mémes taxes que les objets simi- 
laires directement adressés du pays de la premiere 
destination au pays d'origine. 
Anriern 15. 
1. Des dépöches closes peuvent étre 6changées 
entre les bureaux de poste de l’un des pays con- 
tractants et les commandants de divisions pavales 
ou bätiments de guerre de ce méme pays en station 
à I’étranger, par D’intermédiaire des services terri- 
torianx ou maritimes dépendant d’'autres pays. 
anderen Porto oder einer anderen Postgebühr unter- 
worfen werden, als in den vorbezeichneten Artikeln 
festgesetzt sind. 
Artikel 13. 
1. In denjenigen Vereinsländern, welche ein- 
willigen, sich in ihrem gegenseitigen Verkehr mit diesem 
Dienstzweige zu befassen, werden Briefsendungen jeder 
Art auf Verlangen des Absenders dem Empfänger 
sogleich nach der Ankunft durch besonderen Boten 
zugestellt. 
2. Diese Sendungen, welche „Eilsendungen“ ge- 
nannt werden, unterliegen einer besonderen Bestell- 
gebühr, welche auf 30 Centimen festgesetzt ist und 
vom Absender, neben dem gewöhnlichen Porto, zum 
vollen Betrage im voraus entrichtet werden muß. 
Diese Gebühr verbleibt der Verwaltung des Aufgabe- 
gebiets. 
3. Ist der Gegenstand nach einem Orte ohne Post- 
anstalt gerichtet, so kann die Postverwaltung des Be- 
stimmungsgebiets eine Ergänzungsgebühr bis zur 
Höhe desjenigen Betrages erheben, den sie in ihrem 
inneren Verkehr für die Eilbestellung festgesetzt hat, 
unter Anrechnung der vom Absender entrichteten Ge- 
bühr oder des entsprechenden Betrages in der Wäh- 
rung des die Ergänzungsgebühr erhebenden Landes. 
4. Eilsendungen, welche nicht zum vollen Betrage 
der im voraus zu entrichtenden Taxen frankirt sind, 
werden auf dem gewöhnlichen Wege bestellt. 
Artikel 14. 
1. Für die Nachsendung von Postsendungen inner- 
halb des Vereinsgebiets wird ein Nachschußporto nicht 
erhoben. 
2. Bei unbestellbar gebliebenen Sendungen tritt 
eine Erstattung der den betheiligten Verwaltungen für 
die erstmalige Beförderung dieser Sendungen zu- 
kommenden Transitgebühren nicht ein. 
3. Unfrankirte Briefe und Postkarten, sowie un- 
zureichend frankirte Briefsendungen jeder Art, welche 
wegen Unbestellbarkeit oder in Folge Nachsendung 
nach dem Aufgabelande zurückgelangen, unterliegen 
denselben Taxen, wie gleichartige Gegenstände, welche 
unmittelbar aus dem ersten Bestimmungslande nach 
dem Ursprungslande versandt werden. 
Artikel 15. 
1. Zwischen den Postanstalten eines der vertrag- 
schließenden Länder und den Befehlshabern der in 
fremden Gewässern weilenden Geschwader oder Kriegs- 
schiffe desselben Landes können mittelst der Land- 
und Seepostverbindungen anderer Länder geschlossene 
Briefposten ausgetauscht werden. 
52
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.