— 367 —
AnricrE 1.
1. II peut étre expédié, sous la dénomination
de colis postaux, de l’un des pays mentionnés ci-
dessus pour un autre de ces pays, des colis avec
ou sans valeur déclarée jusqu'a concurrence de 5
kilogrammes. Ces Ccolis peuvent étre grevés de
remboursement.
Par exception, il est loisible à chaque pays:
a) de limiter à 3 kilogrammes le poids des colis
à admettre dans son service;
b) de ne pas se charger des colis avec déclaration
de valeur, des colis grevé: de remboursement,
ni des colis encombrants.
Chaque pays fixe, en ce qui le concerne, la
limite supérieure de la deéclaration de valeur et
du remboursement, laquelle ne peut, en aucun cas,
descendre au-dessous de 500 francs.
Dans les relations entre deux ou plusieurs pays
dui ont adopté des maxima différents, c’'est la limite
la plus basse dui doit étre réciproquement observeée.
2. Le Reglement d’exécution détermine les
autres conditions auxquelles les colis sont admis
au transport, et délinit notamment les colis qui
doivent étre considérés comme encombrants.
AnrierzE 2.
1. La liberté du transit est garantie sur le
territoire de chacun des pays adhérents, et la
responsabilité des Ofüces qui participent au trans-
port est engagée dans les limites déterminées par
T’article 13 ci-apres.
2. A moins d’'arrangement contraire entre les
Offices intéressés, la transmission des colis postaux
Gchangés entre pays non limitrophes s'opère à
découvert.
6 Anricr 3. · ·
l.L’A(1ministrationdupays(1’origineestrede-
vable, envers chacune des Administrations parti-
cipant au transit territorial, ('un droit de 50 centimes
par Colis.
2. En outre, s'i! y a un ou plusieurs transports
maritimes, I’Administration du pays d’'origine doit
àa chacun des Offices dont les services participent
au transport maritime un droit dont le taux est
fik , par colis, savoir:
A 25 centimes, pour tout parcours n'exeédant
pas 500 milles marins;
à 50 centimes, pour tout parcours supérieur à
500 milles marins, mais n'’excédant pas 1000
milles marins;
Artikel 1.
1. Es können Packete mit oder ohne Werthan-
gabe bis zum Gewichte von 5 Kilogramm unter der
Bezeichnung „Postpackete“ aus einem der vorbezeich-
neten Länder nach einem anderen dieser Länder ab-
gesandt werden. Diese Packete können mit Nachnahme
belastet werden.
Als Ausnahme steht jedem Lande frei:
a) das Gewicht der in seinem Verkehr zulässigen
Packete auf 3 Kilogramm zu beschränken;
b) sich mit der Beförderung von Packeten mit
Werthangabe oder Nachnahme, sowie von
sperrigen Packeten nicht zu befassen.
Jedes Land setzt für sein Gebiet den Meistbetrag
der Werthangabe und der Nachnahme fest, welcher
8 in keinem Falle unter 500 Franken hinabgehen
arf.
Im Verkehr zwischen zwei oder mehreren Ländern,
welche Meistbeträge von verschiedener Höhe ange-
nommen haben, muß die niedrigste Grenze gegenseitig
eingehalten werden.
2. Die Ausführungsbestimmungen enthalten die
sonstigen Bedingungen, unter welchen die Packete zur
Beförderung zugelassen werden, und bezeichnen nament-
i näher, welche Packete als sperrig zu betrachten
ind.
Artikel 2.
1. Die Freiheit des Transits über das Gebiet
jedes der beitretenden Länder ist gewährleistet; die
bei der Beförderung betheiligten Verwaltungen über—
nehmen die Verantwortlichkeit innerhalb der im nach-
folgenden Artikel 13 bestimmten Grenzen.
2. Wofern keine gegentheilige Abmachung zwischen
den betheiligten Verwaltungen getroffen ist, erfolgt die
Ueberweisung der Postpackete, welche zwischen nicht
angrenzenden Ländern ausgetauscht werden, bloß-
gehend.
Artikel 3.
1. Die Verwaltung des Ursprungslandes hat an
jede der am Landtransit teilnehmenden Verwaltungen
eine Gebühr von 50 Centimen für jedes Packet zu
entrichten. «
2. Außerdem hat die Verwaltung des Ursprungs-
landes, wenn eine ein= oder mehrfache Seebeför-
derung stattfindet, an jede der Verwaltungen, welche
mit ihrem Dienste an der Seebeförderung theilnehmen,
für jedes Packet eine Gebühr zu entrichten, welche
beträgt:
25 Centimen für jede Strecke, welche 500 See-
meilen nicht übersteigt;
50 Centimen für jede Strecke, welche über 500 See-
mästn beträgt, aber 1000 Seemeilen nicht über-
teigt; « «