Full text: Central-Blatt für das Deutsche Reich. Zwanzigster Jahrgang. 1892. (20)

— 370 — 
Ces envois, qui sont qualifiés „exprès“, sont 
Soumis à une taxe spéciale; cette taxe est sixée à 
50 centimes et doit étre entièrement acquittée 
d’avance par Pexpéditeur, en sus du port ordinaire, 
due le colis puisse, on non, ötre remis au desti- 
nataire ou seulement signalé par expreès dans le 
pays de destination. Elle fait partie des bonifia- 
tions dévolues à ce pays. 
2. Lorsque le colis est destiné à une localité 
dépourvue de bureau de poste, Il’Office destinataire 
peut percevoir, pour la remise du colis ou pour 
Tavis invitant le destinataire à venir le retirer, une 
taxe supplémentaire pouvant s'éelever jusqu'a con- 
currence du prix flxé pour la remise par expreès 
dans Son service intérieur, déduction faite de la 
tase lixe payée par Texpéditeur ou de son 6Cqui- 
valent dans la monnaie du pays qui percoit cette 
taxe supplémentaire. 
3. La remise ou Penvoi d’un avis d’invitation 
au destinataire nest essayé qu’une seule fois. 
Apreès un essai infructuenx, le colis cesse d’étre 
considéré comme exprès et sa remise s'effectue 
dans les conditions requises pour les colis ordi- 
naires. 
4. Si un colis de ’espèce est, par suite de 
changement de domieile du destinataire, réexpédié 
à un autre pays Sans que In remise par expres ait 
Etée tentée, la taxe fixe payée par ’expéôditeur est 
bonifée au nouveau pays de destination, si celui-ei 
à Consenti à se charger de la remise par expres; 
dans le cas coptraire, cette taxe reste acquise à 
I'Office du pays de la premieère destination, de 
méme qu'en ce qui concerne les colis tombés en 
redut. · « 
AmsIcLBI 
1. Les colis auxquels s'applique la présente 
Convention ne peuvent étre frappés d’aucun droit 
postal autre que ceux prévus par les articles 3, 5 
et 7 précédents et par T’article 11 ci-apers. 
2. Les droits de douane doivent étre acqduittés 
par les destinataires des colis. Toutefois, dans les 
relations entre Offices qui se sont mis d’accord aà 
cet éCgard, les expéditeurs peuvent prendre à leur 
charge les droits dont il s'agit, moyennant deécla- 
ration préalable au bureau de départ. Dans ce cas, 
ils doivent payer successivement, sur la demande 
qdu'en fera le bureau de destination, les sommes 
indiquées par ce dernier. 
Diese Sendungen, welche als Eilsendungen an- 
gesehen werden, unterliegen einer besonderen Gebühr; 
dieselbe ist auf 50 Centimen festgesetzt und muß vom 
Absender, neben dem gewöhnlichen Porto, zum vollen 
Betrage im Voraus entrichtet werden, einerlei ob im 
Bestimmungslande das Packet selbst oder nur eine 
Meldung vom Eingange desselben dem Empfänger 
durch Eilboten zugestellt wird. Die Gebühr gehört 
zu den dem Bestimmungslande zukommenden Ver- 
gütungen. 
2. Ist das Packet nach einem Orte ohne Post- 
anstalt gerichtet, so kann die Postverwaltung des 
Bestimmungslandes für die Bestellung des Packets 
oder der Aufforderung an den Empfänger zur Ab- 
holung des Packets eine Ergänzungsgebühr bis zur 
Höhe des im inländischen Verkehr für die Eilbestellung 
festgesetzten Botenlohnes erheben, nach Abzug der vom 
Absender entrichteten Gebühr beziehungsweise ihres 
Gegenwerthes in der Währung des die Ergänzungs- 
gebühr erhebenden Landes. « 
3. Die Bestellung oder die Uebersendung der 
Aufforderung zur Abholung an den Empfänger wird 
nur ein Mal versucht. Bleibt dieser Versuch frucht- 
los, so wird das Packet nicht mehr als Eilsendung 
angesehen; die Zustellung erfolgt alsdann unter den 
für gewöhnliche Packete maßgebenden Bedingungen. 
4. Wenn ein Eilpacket wegen der Veränderung 
des Wohnorts des Empfängers, ohne daß ein Be- 
stellungsversuch stattgefunden hat, nach einem anderen. 
Lande nachgesandt wird, so wird die vom Absender 
entrichtete feste Gebühr dem neuen Bestimmungslande 
vergütet, sofern dasselbe mit der Eilbestellung sich 
befaßt; im entgegengesetzten Falle verbleibt diese 
Gebühr der Verwaltung des ersten Bestimmungs- 
landes in gleicher Weise, wie bei unbestellbaren 
Packeten. 
Artikel 9. 
1. Die Packete, auf welche die gegenwärtige Ueber- 
einkunft Anwendung findet, dürfen mit keiner anderen 
Postgebühr, als den in den vorhergehenden Artikeln 3, 
5 und 7, sowie in dem nachfolgenden Artikel 11 vor- 
gesehenen Gebühren belastet werden. 
2. Die Zollgebühren sind von den Empfängern 
zu zahlen; doch können im Verkehr zwischen den- 
jenigen Verwaltungen, welche sich hierüber verständigen, 
auch die Absender die Tragung der fraglichen Ge- 
bühren übernehmen auf Grund vorgängiger Er- 
klärung bei der Einlieferungspostanstalt. In diesem 
Falle sind sie zur demnächstigen Zahlung der von 
der Bestimmungspostanstalt angegebenen Beträge auf 
bezügliche Aufforderung verpflichtet.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.