Full text: Lehrbuch des Deutschen bürgerlichen Rechts. Erster Band. Die allgemeinen Lehren und das Recht der Forderungen. (1)

8 120. Bisheriges Recht. Kollisionsnormen. 477 
gefaßt: das Gegenüberstehen zweier aufrechenbarer Forderungen bewirkte also 
deren gegenseitigen Ausgleich von Rechtswegen.20 
XII. Nach bisherigem gemeinen Recht wurde die Abtretung einer Forderung 
dem Schuldner gegenüber erst dann vollwirksam, wenn sie ihm vom neuen 
Gläubiger angezeigt war; die Anzeige des alten Gläubigers genügte zu diesem 
Zweck nicht. 
XIII. Eine Schuldübernahme durch Vertrag zwischen dem alten und 
dem neuen Schuldner war dem bisherigen Recht nicht bekannt. Vielmehr 
war dazu ein Vertrag zwischen dem neuen Schuldner und dem Gläubiger er- 
forderlich.1 
XIV. Das bisherige gemeine, sächsische und französische Recht bestimmte, 
daß Mitschuldner, deren Verpflichtung auf einem gemeinsam ahbgeschlossenen 
Vertrage beruhte, im Zweifel nicht als Gesamt-, sondern als Teilschuldner 
haftbar sein sollten. Dagegen entschied sich das preußische Landrecht und mit 
Bezug auf Handelsgeschäfte auch das ältere Handelsgesetzbuch im Zweifel für 
Gesamtschuldnerschaft.,? 
Zusatz zu 88 80 f. 
I. Kollisionsnormen. 
1. Als allgemeine Kollisionsnormen sind, da die Gesetze schweigen und auch eine sichere 
gewohnheitsrechtliche Norm nicht vorhanden ist, aus dem früher entwickelten „Prinzip des 
internationalen Privatrechts“ die folgenden Regeln abzuleiten. 
a) Die Hauptregel ist, daß auf eine Forderung die Gesetze des Rechtsgebiets anzuwenden 
sind, in dem die Forderung zu erfüllen ist (Statut des Erfüllungsorts); denn in der 
übergroßen Mehrzahl der Fälle hat der Staat, in dessen Gebiet der Erfüllungsort liegt, das 
relativ größte Interesse daran, den Bestand und die Wirkung der Forderung nach eignem 
Ermessen zu normieren. Beispiel: zwei in Barcelona wohnende Engländer A. und B. reisen 
zusammen nach München; während der Fahrt durch Frankreich vereinbaren sie, daß A. sofort 
nach Petersburg weiterfahren und B. bis zur Rückkehr des A. nach Berlin dessen wertvolles 
Gepäck in Verwahrung nehmen solle; hier kommt die Anwendung des spanischen, des eng- 
lischen, des französischen, des deutschen und des russischen Rechts in Frage; den Vorzug ver- 
dient die Anwendung des deutschen Rechts. 
b) Bei der Regel zu a muß es grundsätzlich auch dann verbleiben, wenn es sich um 
Forderungen aus gegenseitigen Verträgen handelt und der Erfüllungsort der beiderseitigen 
Forderungen in verschiedenen Rechtsgebieten liegt: es kommt also auf jede der Forderungen 
ein andres Recht zur Anwendung; führt das Ineinanderspielen der verschiedenen Rechte 
zu einem unlöslichen Widerspruch, so ist der Vertrag unwirksam. Beispiel: der Osterreicher 
A. wohnt in Troppau, der Preuße B. in Ratibor; auf einer Reise treffen beide sich in Mai- 
land und vereinbaren dort den Tausch ihrer beiden Wohnhäuser; hier kommt auf A.## Ver- 
tragspflicht österreichisches, auf B.s Vertragspflicht deutsches Recht zur Anwendung. 
Jc) Doch erleidet die Hauptregel zu a einschließlich der Zusatzregel zu b erhebliche Aus- 
nahmen bei gewissen Forderungstypen: für sie ist entweder entgegen der Hauptregel zu a das 
29) Windscheid 2 § 349; Dernb., pr. PrR. 2 § 104. 
30) Windscheid 2 8§ 3310. 
31) Windscheid 2 § 338; Dernb. pr. PrR. 2 § 65. 
32) Windscheid § 2921; c. c. 1202; sächs. G. 663, 1021; preuß. LR. 1, 5 § 424; 
älteres HGB. 280. 
1) Siehe oben § 13. 
2) So auch RG. 54 S. 316, 63 S. 19, 65 S. 357, 66 S. 76.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.