Article XVI.
Les Communautés, Corporations
et établissemens réligieux et d'instruc-
tion publique, qui existent dans les
provinces et districts cédés par S. II.
le Roi de Saxe à la Prusse, ou dans
les Provinces et districts, qdui restent
à Sa Majeste Sakonne, conserveront,
duclduc soit le changement que leur
destination puissc subir, leurs pro-
Priétes ainsi duc les redevances dui
leur appartiennent d'après l'acte de
leur fondation, ou dui ont Ctd ac-
quises depuis par eux, Par un türe
valable devant les loix sous les deux
dominations PDrussienne et Sakonne,
sans duc P’administration et les rerc-
nus à percevoir Puissent eirc molesics
mi dG’unc part ni de autre, en se con-
formant toute sois aux loix t en sup-
portant les charges auxquelles toutes
les propridtés ou redevance, de la
méme nature sont sujettes dans le
territore dans lequel elles se trou-
venk.
Arlicle XVII.
Les principes genéraux qul ont
Stc adopics au congres de Vienne
pour la libre navigation sur les fleu-
ves, serviront de norme à la Com-
mission ctablic en vertu de lorticle
14 Dour régler Sans delai tout ce
dm cst relatif à la navigation, et
sohnt particuliremem apphuncs à
celle sur TElbe, et por rapport
auf trains de bois et au bois de
flottage aussi aux caux designées
sous les noms du Elsterwerdaer-
Flolsgraben, de la Schwarze-Elster
Jahrgaug 1815.
69
Artibel 16.
Gemeinde-Besitzungen.
Die Gemeinden, Korporationen,
frommen Stiftungen und Unterrichts-
Anstalten, welche in den, von Er.
Majestät dem Könige von Sachsen an
Preußen abgetretenen Provinzen und
Distrikten, oder in den Sr. Kön. Sächs.
Maj. verbliebenen Provinzen u. Distrik-
ten bestehen, sollen, welche Veränderung
auch ihre Bestimmung erleiden möge,
sowohl ihre Bestitzungen, als auch die
Einkünfte, die ihnen nach der Stif-
kungsurkunde zukommen, oder seitdem
von ihnen rechtsgultig erworben wor-
den sind, unter beiden Regierungen,
sowohl der Preußischen als Sachsischen,
behalten, ohne daß die Verwaltung
und die Erhebung der Einkünfte von
ciner derselben erschwert werden dür-
fen; jedoch mussen sie in jedem Falle
sich den Gesetzen unterwerfen, und die-
jenigen Lasten tragen, denen in dem
Gebiete, worin sie sich befinden, alle
Besitzungen und Einkünfte gleicher Art
unterworfen sind.
Artikel 17.
Schiff-Fahrt.
Die allgemeinen Grundsätze, wel-
che der Wiener Kongreß für die freie
Schifffahrt auf den Flüssen angenom-
men hat, werden auch der, in Gemäß-=
heit des 14. Artikels angeordneten Kom-
mission zur Richtschnur dienen, um
darnach ohne Verzug alles festzusetzen,
was sich auf die Schiffahrt bezieht, und
jiene Grundsätze sind vorzüglich auf die
Elbe, und in Absicht des Flößens, sowohl
des verbundenen als losen Holzes, auch
auf die Gewässer anzuwenden, welche
die Namen Elsterwerdaer Floßgraben,
K .