Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1831. (22)

Dans les quatre semaines à dater 
du jour de la signification de l’acte 
d'appel, l’appelant remettra au juge, 
dui a rendu le premier jugement, un 
exposè Dar éGerit de sesgriefs; P’intimé 
sra tenu dGy rdpondre dans le délai, 
dui lui sera lixé à ceite fin et sera le 
tout ensemble les pièces de procé- 
dure de premire instance transmis 
à Pinspecteur en chef de la navigation. 
du Rhin, qui les soumettra au juge- 
ment de la Commission centrale, lors 
de sa premire réunion. 
Faute par l’appelant, de se con- 
(ormer aux formalités prescrites par 
leprésent article, lappel sera regarde 
Ccomme non avenu et l’appelant en 
sera déchu. 
Titre IX. 
es altributions et devoirs de la Com- 
mission centrale, de l’inspeckeur enches 
ei des autres employées des droits de 
navigation ct de leur traitement. 
Art. 89. Concourront chacun 
dans son ressort àl’exécution du pré- 
sent reglement, savoir: 
1) la Commission ccentrale, 
2) P’inspecteur en chel de la naviga- 
tion du KRhin, 
3) quatre inspecteurs, 
4) les receveurs et autres employés 
Placés aux bureaux de perception 
du ailleurs. 
Art. 90. Chaque ERtat riverain en- 
verra annuecllement un commissaire 
à la Commission centrale. 
Les commissaires se réuniront 
régulicrement le 1 Juiller de chaque 
annoe Nlayence et seront tenus 
de terminer les allaires, qui leur 
dsront Soumises, dans le délai cun 
mois. Si le nombre des allaires 
124 
Der Appellant übergiebt zugleich in 
den nächsien vier Wochen nach der gesche- 
henen Insinnation des Appellations-Aktes 
eine schriftliche Ausführung seiner Be- 
schwerden bei dem Richter, der in der 
ersien Instanz erkannt hat. Der Appellat 
antwortet darauf in der ihm vorzubestim- 
menden Frist. — Die Verhandlungen 
werden darauf mit den vorherigen Akten 
dem Ober-Aufseher der Nheinschiffahrt 
eingeschickt, der sie der Zentral-Kommis- 
sion bei ihrer nächsten Zusammenkunft zur 
Entscheidung vorlegt. 
Werden die in dem gegenwärtigen Ar- 
tikel dem Appellanten vorgeschriebenen 
Formen nicht beobachtet: so wird die 
Appellation als aufgegeben und nichtig 
angesehen. 
Neunter Titel. 
Von den Amtobefugnissen und Pflichten der 
Zentral-Kommission, des Ober-Aufsehers 
und anderer bei der Rheinschiffahrt angestell- 
ter Beamten und deren Besoldung. 
Art. 89. Zur Vollziehung der gegen- 
wärtigen Ordnung konkurriren, jeder in 
dem r angewiesenen Wirkungskreise: 
1) die Zentral-Kommission; 
2) der Ober-Aufseher der Rheinschiffahrt; 
3) vier Aufseher und 
4) die auf den einzelnen Zollstellen oder 
sonsi angesiellten Zolleinnehmer und 
andere Beamten. 
Art. 90. Von jedem Rheinstaate wird 
jaährlich ein Bevollmächtigter zur Zentral- 
Kommission abgeordnet. 
Diese Bevollmächtigten vereinigen sich 
regelmaßig jedes Jahr am tsien Jul in 
Mainz, und müussen ihre Geschäfte inner- 
halb eines Monates beendigen. Sind die- 
ser Geschäfte zu viel, als daß sie in 
einem Monate beendigt werden kennten:
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.