Full text: Gesetz- und Verordnungs-Blatt für das Königreich Bayern. 1877. (4)

368 
Céder àAune instruction à bord des navires, 
Sans étre accompagnés par le consul ou 
vice-consul de la nation à laquelle ces 
navires appartiennent ou par un délégué 
dudit consul ou vice-Consul. 
Ils devront é6galement donner avis, 
en temps Opportun, auxdits agents con- 
sulaires, pour du’ils assistent aux décla- 
rations due les capitaines et les ÖGqui- 
Pages auront à faire devant les tribu- 
naux et dans les administratious locales, 
afin d’éviter ainsi toute erreur ou fausse 
interprétation qui pourrait nuire à 
Texacte administration de la justice. 
La citation qui sera adressée aux 
Consuls et vice-consuls pour ces sortes 
de diligences indiquera une heure pré- 
cise, et si les consuls et vice-Consuls 
négligeaient de 8y rendre en personne 
ou dans la personne d'un deélégué, il 
sera procédé en leur absence. 
Article 15. 
En tout ce qui concerne la police 
des ports, le chargement et le decharge- 
ment des navires et la süreté des mar- 
chandises, biens et effets, on observera 
les lois, ordonnances et réglements du 
Pays. · 
Los consuls-généraux, consuls et vice- 
consuls ou agents consulaires seront 
charges exclusivement du maintien de 
Tordre intérieur à bord des navires 
verfahren vornehmen, ohne von dem Konsul 
oder Vizekonsul derjenigen Nation, welcher 
diese Schiffe angehören, oder deren Bevoll- 
mächtigten begleitet zu sein. 
Ebenso müssen die gedachten Konsularbeamten 
Behufs ihrer Anwesenheit rechtzeitig von den 
Erklärungen benachrichtigt werden, welche die 
Kapitaine und Schiffsmannschaft vor den Ge- 
richten und Behörden des Orts abzugeben 
haben, damit jedes Mißverständniß und jeder 
Irrthum, welche einer geordneten Rechtspflege 
Eintrag thun könnten, vermieden wird. 
Die Benachrichtigung, welche zu diesem Be- 
hufe den Konsuln und Vizekonsuln zugefertigt 
wird, muß eine genaue Angabe der Stunde 
enthalten und wenn diese sich nicht selbst oder 
durch einen Delegirten einfinden, so wird in 
ihrer Abwesenheit vorgegangen. 
Artikel 15. 
Hinsichtlich der Hafenpolizei, des Ladens 
und Ausladens der Schiffe, sowie hinsichtlich 
der Sicherung von Waaren, Gütern und 
Effekten kommen die Landesgesetze, Statuten 
und Reglements zur Anwendung. 
Den Generalkonsuin, Konsuln, Vizekonsuln 
oder Konsularagenten steht ausschließlich die 
Aufrechterhaltung der inneren Ordnung an 
Bord ihrer nationalen Handelsschiffe zu. Sie
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.