( 187 )
schen Guelphen-Ordens, außerordentlicher Ge-Bath, Knight Grand Cross of the Royal
sandter und bevollmächtigter Minister Ihrer Hanoverian Guelphic Order, Her Britan-
Großbritannischen Majestät bei Seiner Ma-
jestät dem Könige von Preußen;
welche, nachdem sie sich gegenseitig Ihre
Vollmachten mitgetheilt und dieselben in guter
und gehöriger Form befunden, die folgenden
Artikel vereinbart und abgeschlossen haben:
Artikel I.
Die Autoren von Büchern, dramatischen
Werken oder musikalischen Compositionen, und
die Erfinder, Zeichner oder Verfertiger von Sti-
chen und Werken der Bildhauerkunst, sowie
die Autoren, Erfinder, Zeichner oder Verferti-
ger von irgend einem anderen Werke der Lite-
ratur und der schönen Künste, für welches die
Gesetze Preußens und Großbritanniens ihren
eigenen Unterthanen ein ausschließliches Recht
zur Vervielfältigung gegenwärtig beilegen oder
in Zukunft ertheilen mögen, sollen in Betreff
eines jeden solchen Werkes oder Gegenstandes,
der in dem einen der beiden Staaten zuerst er-
schienen ist, in dem anderen Staate das gleiche
ausschließliche Recht zur Vervielfältigung ge-
nießen, als dem Autor, Erfinder, Zeichner
oder Verfertiger eines gleichartigen Werkes ge-
setzlich zustehen würde, wenn es in diesem an-
deren Staate zuerst erschienen wäre; gegensei-
tig mit den gleichen gesetzlichen Rechtsmitteln
und gleichem Schutze gegen Nachdruck und un-
befugte Vervielfältigung.
Die gesetzlichen Vertreter oder Rechtsnach-
folger der Autoren, Erfinder, Zeichner oder
Verfertiger sollen in allen diesen Beziehungen
auf demselben Fuße behandelt werden, wie die
nick Majesty's Envoye Extraordinary
and Minister Plenipotentiary to His Ma-
jesty the King of Prussia;
Who, after having communicated to
each other their respective fall powers,
found in good and due form, have agreed
upon and concluded the following Ar-
ticles:
Article Il.
The authors of books, dramatic works,
or musical Ccompositions, and the inven-
tors, designers, or engravers of prints,
andarticles of Sculpture; and the authors,
inventors, designers, or engravers ol any
other works whatsoever of literature and
the fine arts, in which the laws of Prus-
Sia and of Great Britain do now or may
hereafter give their respective subjects
the privilege of Copyright, shall, with re-
gard to any such works or articles first
published in either of the two States,
enjoy in the other the same privilege of
Copyright as would by law be enjoyed
by the author, inventor, designer,'or en-
graver of a similar work, if first published
in Such other State; together with the
Samelegalremedies andprotection agalnst
Piracy and unauthorized republication.
The lawfal representatives or assigus
of authors, inventors, desiguers, or en-
gravers, Sshall, in all these respects, be
treated on the Same looting as the authors,
28 *