Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1856. (22)

( 100 ) 
rogative und Freiheiten haben, und in keinem 
dieser Fälle oder Verhältnisse stärkeren Auf- 
lagen und Abgaben unterworfen werden, als 
es die Eingebornen sind. 
Dieser Schutz der Personen schließt das 
Recht nicht aus, welches die Regierungen der 
beiden contrahirenden Theile besitzen, um in 
dem Territorium derselben diejenigen Perso- 
nen nicht zuzulassen, oder aus demselben aus- 
zuweisen, welche nach ihrer notorischen Ver- 
gangenheit und üblem Verhalten gefährlich 
für den Frieden, die öffentliche Ordnung und 
die guten Sitten, nach dem Urtheile der ober- 
sten Behörden in dem Gebiete der contrahi- 
renden Theile erscheinen. 
Wenn durch den Tod einer Person, die 
in dem Gebiete eines der contrahirenden 
Theile Grundstücke besitzt, diese Grundstücke 
nach den Landesgesetzen einem Bürger oder 
Unterthan des anderen Theils etwa zufallen, 
dieser aber, wegen seiner Eigenschaft als Frem- 
der, sie zu besitzen nicht fähig sein sollte, so 
soll ihm eine angemessene Frist bewilligt wer- 
den, um dieselben zu verkaufen und den Er- 
trag davon ohne Hinderniß und frei von al- 
lem Abzuge von Seiten der Regierung des 
betreffenden Staates zu beziehen. 
Artikel 11. 
Die in der Republik Merico befindlichen 
Unterthanen der contrahirenden Deutschen 
Staaten sollen auf keine Weise wegen ihrer 
Religion belästigt oder beunruhigt werden, 
vorausgesetzt, daß sie die Religion, sowie 
mismas prerrogativas V libertades due 
los naturales del pais en que residan; 
V en ningun caso 6 eirennstancia ten- 
dran due satisfacer mas erecidos im- 
puestos 6 derechos due los naturales 
del pais. 
Esta proteecion personal no escluve 
el derecho due tienen los Gobiérnos de 
las respectivas partes contratantes para 
no admitir, 0 Dara expeler del territorio 
de cada und, d aquellas personas que, 
Dor sus hotorios malos antecedentes 7 
mala conducta, se consideren pernieio- 
sos à la paz, örden püblico V álas 
buenas costumbres, segun el juicio de 
las Supremas autoridades de cada una 
de las dos altas partes contratantes. 
Asi mismo, si por muerte de alguna 
persona due poseia bienes raices en el 
territorio de ung de las dos partes con- 
tratantes, reeavesen aqduellos, segun las 
leyes del pais, en un eindadano o süb- 
dito de la otra parte, V este, aun en el 
caso mismo de due por su calidad de 
estranjero fuese inhäbll para poseer di- 
chos bienes, se le consederá un plazo 
proporcionado para venderlos Vrecoger 
Su valor, sin obstaculo ninguno, Vestara 
edento de todo derecho de retencion 
por parte del Gobierno de los estados 
respectivos. 
Artieulo 11. 
Los sübditos de los Estados Ale- 
manes contratantes, due se hallan en la 
Repüblica Mejicana no serün molesta- 
dos ni inquietados de ningunad manera 
con respecto d su religion, en la inteli-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.