Full text: Die slawischen Siedelungen im Königreich Sachsen mit Erklärung ihrer Namen.

— 103 — 
Commerau b. Bautzen und b. Königswartha, ow. Komorow — 
Komarovũ, Komorov, Dorf des Komor, Mückenhof sd]. Ebenso 
12 Komarov Böhm., Komorow Galiz., Zhy Komorow oder Senften— 
berg NLaus. = das böse Komorow. — Gommern b. Dohna, 1206 
Komeram (Komerani?), 1288 Komeren, wohl — Komakani, bie 
Leute von Komar, Mückenheim (25). Vergl. noch Kummer in 
S. Altenb., urk. Kommer, Kommern, Kummer Meckl., Komarna 
Vas oder Muckendorf Krain, Komorno, 2 Komofany oder Kommern, 
Komorovice, Komatice Böhm., Komar Kroat. MO. II, 42. 
Schm. 10. K. III, 78. K. Obl. II, 67. 
asl. koni, usl. Kkonj, ow. kôön Pferd, Roß; afl. konjuhü, 
p. konjsuch, tsch. kouch Pferdeknecht. PN. Konl, Konj, 
Konjan, Konjen, Kohata oder Konjata, Konik, Konjuch, 
Konsprus; vergl. Roß, Hengst, Hingst, Horsa, Zelter, Schack. 
Cunnewitz nördl. Kamenz, ow. Konjecy, = Konsovici, Sippe des 
Kon, Roßheim, Roßdorf lal; Schm. 7. — Connewitz, Teil von 
Leipzig, 1277 Kvnawiz, 1438 Gonewicz, 1451 Kanewicz, 1515 
Konwitz, Cunawiz, ow. Konjecy genannt, ebenfalls = Konsovici, 
Sippe des Koh, Roßleben lal. — Cannewitz b. Mutzschen, 1377 
KEônewitz, 1421 Canewicz, vielleicht ebenso. — Canitz oder Kanitz 
b. Meißen, 1205 Konenuitz, 1206 Choniniwiz, 1279 Konenuiz, 
1402 Kanewicz, 1428 Kanewitz, = Konjenovici, Sippe des 
Konjen, Roßheim (al. — Canitz-Christina b. Bautzen, ow. 
Konjecy, urk. Canabitz-Cristana, = Konjovici, Familie des 
Konj, Kon, während nach Schm. 7 — Koniks Christina. — 
Commichau b. Leisnig, um 1260 Kunchowe, = Konjuchoy, 
tsch. Koüuchov, Gut des Konjuch oder Pferdeknechtdorf ldl. Vergl. 
Koniöw, Koniatyn, Koniuchy, Koniuchöw u. s. w. Galiz., Konnek 
oder Konik RB. Marienwerder. 
afl. tsch. kopati, p. ow. Kopa graben, hacken, hauen, stoßen, 
schlagen, mit den Füßen ausschlagen, vom Kinde strampeln? 
ow. kopak der ausschlägt, tsch. kopas Hauer, Gräber. PM. 
Kopek, Kopaé (Cas. 1886, 70, 88), Kopfza, Kopsa, Kopisch. 
Copitz gegenüber Pirna, 1444 Kopicz, Copitsch, Kopitsch, 
Copicz, wie Kopes Böhm. — 1 Kopeé, Gut des Kopek. 
Stramplersdorf (flI2 — Kobschien b. Bautzen, ow. Kopsin, 
Kupsin, urk. Kubschen, = Kopfsind, Kopsi, Gut des Kopsa, 
Kops, Hauers= oder Stramplersdorf sej; Schm. 12. Vergl. Ko- 
pacov Böhm., Kopacze und Kopaczynce Galiz.