Full text: Die slawischen Siedelungen im Königreich Sachsen mit Erklärung ihrer Namen.

— 208 — 
tsch. vole, p. wole, wol Kropf, tsch. volaty kropfig. PN. 
Voloma, Woloma — Frau mit großem Kropf? vergl. Nosom, 
Ritom, Kostroma, Chludoma u. s. w. 
Wulm und Klein- Wulm b. Glauchau, 1219 Uulmin, Wollmen, 
Wöllmen, Wullm, vielleicht = Wolomin, Gut der Woloma sei; 
vergl. Wöllmen b. Eilenburg, Velemin Böhm. anderer Herkunft. 
asl. volü, tsch. väl, Gen. vola, p. Wôt, ow. Wol Ochs, tsch. 
p. auch Dummkopf, Faulenzer, Demin. tsch. volek, Gen. volka, 
ow. wolk. PMN. Vol, Wotl, Volek, Wotek, Wolk, Volik = 
Ochs, Ochslein. 
Wolkau b. Nossen, 1428 Wolkow, gleichwie Volkov Böhm. und 
Wolkôw Galiz. -— Volkov, Wolkow, Dorf des Wolk, Ochs- 
heim [dl. — Liebert-Wolkwitz b. Leipzig, 1359 1438 Wolke- 
wicz, 1588 Lieb-wolkwitz, = Wolkowici, Sippe des Wolk, 
Ochsdorf sal, der Zusatz Liebert —= Liutbrecht, Liebrecht; vergl. 
Wolkowci Galiz., Voles Böhm. — Besitz des Volek, wegen der 
Zusammensetzung: Reinhardts-grimma, Alberts-rachlau. 
asl. tsch. voziti, ow. Wozyé fahren, tsch. Vvoziti se po Kkom 
auf jemand herumreiten. PN. Vozonl, tsch. Vozoh, wend. 
*Wozon — Kind, das gern reitet, auf Vaters Knien herum- 
reitet, wie p. PN. Jazdon von p. jazda Fahrt, Reiten. 
Wuhsen b. Meißen = PN. Wozoh, Kniereiter sch; vergl. Wohsen 
auf Rügen, 1278 Wosen, gleichbedeutend Jasedow Rüg., Jazdo- 
wice Pol., Jezdenice Böhm. 
afl. vragü, p. wrog, polab. worg Feind, auch der böse Feind, 
Teufel, tsch. vrah Mörder. PMN. Vrag, Vragan, Worgan?, 
stsch. Vrazek, Vragos, Wargosz. Vrhan, Worgan von afl. 
Vrüga, tsch. vrhati, altw. worgati werfen, tsch. vrh Wurf? 
Wurgwitz b. Tharandt, 1206 27 Worganewiz, 1303 de Wrgane- 
Wytz, 1304 de Wrganewycz, 1305 Worganuwitz, 1324 Wor- 
ganewitz, 1411 Worgenwicz, 1485 Bog von Worgewitz, = 
Vrganovici, Worganowici, Sippe des Vrgan, Worgan lal. Vergl. 
Vrhavec Böhm., außerdem Warksow Rüg., urk. Warghessow — 
Wargosow; 3 Vraz, Vraze, Vrazice, Vrazkov, 3 Vrazrné Böhm. 
asl. vranü, tsch. vrany, ow. Wröny schwarz, rabenschwarz, 
schwarzbraun. P. Vran, Wron, Vranes, Vranis — Schwarz, 
Schwarzkopf. MP. 259. Vergl. Erünü. 
Rohnau b. Zittau, urk. Ranow, Ronow, RonaW, gesellt sich
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.