Full text: Lehrpläne und Lehraufgaben für die höheren Schulen in Preußen von 1901.

82 Griechisch. 
b) Tehransgaben. 
VM s6 Stunden wöchentlich. 
Die regelmäßige Formenlehre des attischen Dialekts bis zum 
verbum liquidum einschließlich. Das Nötigste aus der Laut= und 
Akzentlehre in Verbindung mit der Flexionslehre. Einprägung einzelner 
syntaktischer Regeln im Anschluß an das Gelesene. 
Mündliche und alle 8 Tage kurze schriftliche Übersetzungen in 
das Griechische behufs Einübung der Formenlehre, teils Hausarbeiten 
teils Klassenarbeiten, tunlichst im Anschluß an den Lesestoff. 
Lektüre nach einem Lesebuche, dessen Stoff im wesentlichen 
der griechischen Sage und Geschichte entnommen ist und in dem nur 
solche Wörter und Formen verwendet sind, die dem gewöhnlichen 
Griechisch angehören. Die Lektüre hat sofort zu beginnen und bald 
zu zusammenhängenden Lesestücken überzugehen. Einprägung eines 
angemessenen Wortschatzes. 
0 HI. 6 Stunden wöchentlich. 
Die Verba in ##c# und die wichtigsten unregelmäßigen Verba 
des attischen Dialekts. Gedächtnismäßige Einprägung der Präpo- 
sitionen. Wiederholung und Ergänzung der Lehraufgabe der U III. 
Ausgewählte Hauptregeln der Syntax im Anschluß an Gelesenes wie 
in UIII 
Mündliche und kurze schriftliche Ubersetzungen in das Griechische 
wie in UllI. 
Lektüre anfangs nach dem Lesebuche, bald Kenophons Anabasis. 
Anleitung zur Vorbereitung. Ubungen im unvorbereiteten Übersetzen 
sind womöglich schon auf dieser Stufe zu beginnen. Auswendiglernen 
von Wörtern wie in U III. 
Ull 6 Stunden wöchentlich. 
Lektüre 4 Stunden: Auswahl aus Kenophons Anabasis oder 
Hellenika und Homers Odyssee. Auch kann auf dieser wie auf den 
folgenden Stufen ein geeignetes Lesebuch, das eine weitere Auswahl 
von Proben aus griechischen Schriftstellern gestattet, der Lektüre zu- 
grunde gelegt werden. 
Die Vorbereitung auf Homer erfolgt anfangs in der Klasse. 
Die Besonderheiten des epischen Dialekts werden durch Erklärung und 
gelegentliche Zusammenfassung der beim Lesen vorkommenden Formen 
eingeprägt. Geeignete Stellen werden auswendig gelernt. 
Übungen im unvorbereiteten Übersetzen. 
Grammatik 2 Stunden: Die Syntax des Nomens, sowie die 
notwendigsten Regeln der Tempus= und Moduslehre. Die Durchnahme 
der Syntax erfolgt, soweit nötig, systematisch, indem das bereits Vor-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.