128
Se. Excellenz der Präsident der
Argentinischen Konföderation
den Herrn Dr. Bernabe Lopez, Ihren
Minister der auswärtigen Angelegen-
heiten,
welche, nachdem sie ihre Vollmachten sich
mitgetheilt, und solche in guter und gehöriger
Form befunden haben, über nachstehende
Artikel übereingekommen sind:
Artikel 1.
Zwischen den Staaten des Zollvereins und
deren Unterthanen einerseits und der Argen-
tinischen Konföveration und deren Bürgern
andererseits soll fortdauernde Freundschaft
bestehen.
Artikel 2.
Zwischen den Staaten des Zollvereins
und sämmtlichen Gebieten der Argentinischen
Konföderation soll gegenseitige Freiheit des
Handelss stattfinden. Die Unterthanen und
Bürger der vertragenden Tbeile sollen mit
ihren Schiffen und Ladungen frei und in
aller Sicherheit nach allen denjenigen Plätzen,
Häfen und Flüssen eines oder des andern
Tbeils kommen dürfen, deren Besuch an-
deren Ausländern, oder den Schiffen oder
Ladungen irgend einer andern fremden
Nation oder eines andern fremden Staates
gegenwärtig gestattet ist, oder künftig gestat-
tet werden möchte, sie sollen in dieselben
Su Excelencia el Presidente de
la Confederacion Argentina
al Exmo. Seũor Dor. Don Bernabé
Lopez,
Su Ministro Secretariv de Kslado
een el Deparlamento de Relaciones
Esteriores,
los cuales despues de haberse comuni-
cado sus respectivos PDlenos Poderes que
lueron hallados en buena y debida forma,
ban acordado y Cconvenideo los articulos
siguientes:
Articulo 1.
Habra amistad perpetua entre los Esta-
dos del Zollverein y sus subditos por
una parte yF la Confederacion Arjentina
y sus ciudadanos por la otra parte.
Articulo 2.
Habrä entre los Estados del Zollver-
ein F todos los terrilorios de la Confe—
deracion Arjentina una libertad reciproca
de comercio. Los sübditos y ciudada-
nos de las dos partes contratantes podran
libremente y con toda seguridad ir con
sus buques V cargas ä todos aduellos
Parajes, puertos # rios de la una d de
la otra parte d donde sen 6 luese per-
mitido llegar a otros extranjeros 6 à los
buques d cargas de cualquiera otra na-
cion 6 Estado, podran entrar en los mis-
mos F permanecer F residir en cualquier
parte de ellos, podran alquilar F ocupar