Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1870. (47)

151 
Würde sich Grund ergeben, den Aus- 
gelieferten wegen anderer der Auslieferung 
vorangegangener strafbarer Handlungen, 
die zwar in gegenwärtiger Uebereinkunft 
vorgesehen, in dem Auslieferungs-Gesuche 
aber nicht erwähnt sind, zu verfolgen, so 
wird davon der Regierung, welche die Aus- 
lieferung gewährt hat, Mittheilung gemacht 
werden. 
Artikel 4. 
Die Auslieferung findet nicht statt, 
wenn nach den Gesetzen des Landes, in 
welches der Beschuldigte oder Verurtheilte 
sich geflüchtet hat, die Strafverfolgung oder 
die Strafe verjährt ist. 
Artikel 5. 
In keinem Falle und aus keinem Grunde 
sollen die hohen vertragschließenden Theile 
ihre eigenen Unterthanen auszuliefern ge- 
halten sein. 
Die Auslieferung findet auch dann 
nicht statt, wenn die Gerichte des Zufluchts- 
landes nach dessen Gesetzen zur Aburthei- 
lung des Verbrechens oder Vergehens, wel- 
ches das Auslieferungsbegehren veranlaßt 
hat, zuständig sind. 
Wenn nach den Gesetzen des Staates, 
welchem der Schuldige angehört, daselbst 
gegen ihn ein gerichtliches Verfahren wegen 
der in dem andern Staate begangenen Ge- 
setzes-Verletzung stattfinden kann, so wird 
der letztere Staat die Erhebungen und die 
Se vi sara luogo di processare Pin— 
dividuo estradato per altre infrazioni an- 
teriori all’ estradizione e previste nella 
presente convenzione ma non indicate 
nella domanda di estradizione, avviso ne 
sara dato al Governo che ba accordato 
Festradizione. 
Articolo IV. 
La estradizione non poträ avere luogo 
se dopo i fatti imputati, i procedimenti 
penali o la condanna relativa, si fosse 
avverata la prescrizione dell azione o 
della pena in base alle leggi del paese, 
nel quale P’imputato o il condannato si 
fosse rifuggito. 
Articolo V. 
In nessun caso e per nessun motivo 
le Alte PDarti Contraenti potranno essere 
tenute a Consegnare i Proprii nazionali. 
T-’estradizione non avrà pure luogo 
se i tribunali del paese di risfugio, secondo 
le leggi di questo paese, sono compe 
tenti per giudicare il crimine o delitto 
che ha dato luogo alla domanda di estra- 
dizione. 
Se in base alle leggi vigenti nello 
stato, al quale il colpevole appartiene, 
debba questi essere Sottoposto a procedi- 
mento penale per le infrazioni commesse 
nell“ altro stato, il governo di qnest' ul- 
timo dovrà comunicare le informazioni
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.