2) via Southampton mittelst englischer
Dampfschiffe über Colon und Pa-
nama,
3) via St. Nazaire mittelst franzö-
sischer Dampfschiffe über Colon und
Panama bezw. von Panama ab
mittelst englischer Dampfschiffe.
Dem Absender eines Briefes u. s. w.
soll es freistehen, unter den zum Trans-
port der Briefpackete benutzten Linien die-
jenige zu bezeichnen, auf welcher die Be-
förderung des Gegenstandes stattfinden
soll.
Die beiderseitigen Postverwaltungen
werden im gemeinsamen Einverständniß
diejenigen Postanstalten bezeichnen, welche
die gegenseitige Ueberlieferung der Korre-
spondenzen zu bewirken haben.
Artikel 2.
Die Kosten für den Seetransport
der Briefpackete aus Deutschland nach
Peru und umgekehrt übernimmt die
deutsche Postverwaltung. In gleicher
Weise wird das Landtransitporto für
diejenigen Briefpackete, welche vermittelst
der zwischen außerdeutschen Häfen Eu-
ropas und peruanischen Häfen kursiren-
den Dampfsschiffe zur Absendung gelangen,
in beiden Richtungen von der deutschen
Postverwaltung getragen.
Artikel 3.
Gewöhnliche Briefe, rekommandirte
Briefe und andere rekommandirte Korre-
spondenzgegenstände, Postkarten, Han-
delspapiere, Waarenproben, Zeitungen,
Bücher und sonstige Drucksachen müssen
stets bis zum Bestimmungsort frankirt
werden.
163
—
2° por la via de Southampton, de
Colon y de Panama por vapores
ingleses,
3° por la via de Saint Nazaire, de
Colon y de Panama por vapores
franceses y desde Panama por
vapores ingleses.
El remitente de una carta etc. etc.
tendra la facultad de escojer entre
las lineas que serviran para el tras-
porte de la correspondencia y de
designar aquella por la cual la carta
deberá encaminarse.
Las Administraciones de los dos
paises indicaran de comun acuerdo
las oficinas por cuya mediacion se
trasmitira reciprocamente la corre-
spondencia.
Articulo 2.
La Administracion de Correos de
Alemania se encargará de los gastos
de trasporte por mar de los pliegos
que parten de Alemania con destino
al Peru y vice- versa.
La Administracion de Correos
de Alemania sufragara igualmente
los gastos del transito entre los
paises que sirven de intermediarios
para los pliegos remitidos en ambos
sentidos por los vapores que hacen
la carrera entre los puertos euro-
peos fuera de Alemania de una parte
y los puertos peruanos de la otra.
Articulo 3.
Las cartas ordinarias, las cartas
certilcadas y demas clases de corre-
spondencia certificada, las tarjetas
postales, los papeles de comercio o
de negocios, las muestras de comercio,
los periodicos, los libros y demas im-
presos deberan siempre franquearse
hasta el punto de destino.
30