Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1875. (9)

— 90 
5. via Bordeaux mittelst französischer 
Dampfschiffe durch die Magellan- 
straße, 
6. via Antwerpen mittelst belgischer 
Dampfschiffe durch die Magellan- 
straße, 
7. via Southampton mittelst englischer 
Dampfschiffe über Colon und Pa- 
nama, 
8. via Liverpool mittelst englischer 
Dampfschiffe durch die Magellan- 
straße. 
Dem Absender eines Briefes u. s. w. 
soll es freistehen, unter den zum Trans- 
port der Briefpackete benutzten Linien 
diejenige zu bezeichnen, auf welcher die 
Beförderung des Gegenstandes statt- 
finden soll. 
Die beiderseitigen Postverwaltungen 
werden im gemeinsamen Einverständniß 
diejenigen Postanstalten bezeichnen, welche 
die gegenseitige Ueberlieferung der Korre- 
spondenzen zu bewirken haben. 
Artikel 2. 
Die Kosten für den Seetransport 
der Briefpackete aus Deutschland nach 
Chili und umgekehrt übernimmt die 
deutsche Postverwaltung. In gleicher 
Weise wird das Landtransitporto für 
diejenigen Briefpackete, welche vermittelst 
der zwischen außerdeutschen Häfen Europas 
und chilenischen Häfen kursirenden 
Dampfschiffe zur Absendung gelangen, in 
beiden Richtungen von der deutschen Post- 
verwaltung getragen. 
Artikel 3. 
Gewöhnliche Briefe, rekommandirte 
Briefe und andere rekommandirte Korre- 
spondenzgegenstände, Postkarten, Han- 
delspapiere, Waarenproben, Zeitungen, 
Bücher und sonstige Drucksachen müssen 
— 
5. por la via de Burdeos por el 
Estrecho de Magallanes por va- 
pores franceses, 
6. por la via de Amberes por el 
Estrecho de Magallanes por va- 
Pores belgas, 
7. por la via de Southampton por 
Colon i Panamä por vapores 
ingleses, 
8. por la via de Liverpool por 
el Estrecho de Magallanes por 
Vapores ingleses. 
El. remitente de una carta tendrá 
la facultad de escojer entre las lineas 
que servirän para el trasporte de la 
correspondencia i de designar aquella 
por la cual la correspondencia debe 
conducirse. 
Las Administraciones de los dos 
paises indicarän de commun acuerdo 
las oficinas por cuya mediacion se 
trasmitirä reciprocamente la corre- 
spondencia. 
Articulo 2. 
La Administracion de Correos de 
Alemania se encargarä de los gastos 
del trasporte por mar de los pliegos 
que parten de Alemania con destino 
à Chile i vice- versa. 
Del mismo modo la Administracion 
de Correos de Alemania sufragará 
en los dos sentidos el porte del tran- 
sito por tierra para los pliegos remi- 
tidos por los vapores due hacen la 
Carrera entre los puertos europeos 
fuera de la Alemania, i los chilenos. 
Articulo 3. 
Las cartas ordinarias, las cartas 
certilicadas i demas clase de corre- 
spondencia certificada, asi como las 
tarjetas postales, los papeles de 
comercio o de negocios, las muestras
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.