deutschen oder in hawaiischen Schiffen
erfolgen. Für jeden Gegenstand, welcher
aus dem Gebiet eines der Vertragenden
Theile jetzt oder künftig von Eingeborenen
oder fremden Staatsangehörigen und
Bürgern gesetzlich ausgeführt werden
darf, sollen bei der Ausfuhr von dort
nur die nämlichen Abgaben zu entrichten
sein, und die nämlichen Vergütungen
und Rückzölle gewährt werden, mag diese
Ausfuhr in deutschen oder in hawaii-
schen Schiffen stattfinden.
Waaren, die auf deutschen oder
hawaischen Schiffen verladen sind, oder
ihren beiderseitigen Angehörigen und
Bürgern gehören, sollen in den Häfen
der beiden Länder auf ein nach einem
heimischen Eingangs= oder irgend einem
fremden Hafen bestimmtes Schiff umge-
laden werden dürfen, immer in Gemäß-
heit der zollamtlichen Bestimmungen der
beiden Länder, und die so für fremde
Häfen umgeladenen Güter sollen von
allen Loll= und Lagerabgaben befreit sein.
Gegenstände aller Art, welche auf
dem Transport von einem der beiden
Länder oder nach einem derselben be-
grifsen sind, sollen beim Durchgang durch
ie Gebiete des anderen der Hohen Ver-
tragenden Theile, sei es beim direkten
Verkehr oder zum Zweck der Rückaus-
fuhr, alle die Vortheile genießen, welche
unter den gleichen Umständen irgend
einer anderen Nation zu Theil werden.
Artikel VII.
Die Kriegsschiffe, dem Staat gehörige
Schiffe, Poschife und Wallfischfahrer des
einen der Vertragenden Theile sollen freien
Zutritt zu allen denjenigen Häfen, Flüssen
oder Plätzen des anderen haben, welche
dem fremden Handel geöffnet sind es
soll ihnen gestattet sein, daselbst sich auf-
zuhalten, Reparaturen vorzunehmen und
ihre Mannschaften und Vorräthe zu er-
gänzen. Sie sollen denselben Abgaben,
128
or in Hawalian vessels. The same
duties shall be paid and the same
bounties or drawbacks allowed on
the exportation of any article from
the dominion of either of the Con-
tracting Parties, which is or may be
legally exportable therefrom by na-
tive or foreign subjects and citizens,
whether such exportation shall be in
German or in Hawaüan vessels.
Merchandise shipped on board
German or Hawalian ships or belong-
ing to their respective subjects and
citizens may be transshipped in the
ports of the two countries to à vessel
bound for a national port of entry
or for any foreign port, subject al-
Wways to the customhouse regulations
of the two countries, and the goods
So transshipped for foreign ports shall
be exempt from all duties of customs
#r Warehouses.
Articles of all sorts proceeding
from or shipped for the two countries
respectively shall enjoy in their pas-
sage through the territories ofthe *
Contracting Parties, whether in direct
transit or for reexportation, all the
advantages possessed under the same
circumstances by any other nation.
Article VII.
The vessels of war, vessels be-
longing to the State, mail packets and
Whaling vessels of either of the Con-
tracting Parties shall have free access
to all the ports, rivers or places of
the other, which are open to foreign.
commerce and be at liberty to stay
therein, to make repairs and refresh.
their crews and provisions. They
Shall be subjected to the same charges,