——
Vorschriften, Gesetzen und Verordnungen
unterworfen sein und in jeder Beziehung
dieselben Rechte, Vorzüge und Befreiun-
gen genießen, welche für Schiffe gleicher
Art irgend einer anderen Nation jetzt
bestehen oder künftig bestehen werden,
beziehungsweise jetzt gewährt sind oder
künftig gewährt werden sollten.
Artikel VIII.
Alle Schiffe, welche die deutsche oder
die hawaiische Flagge führen, sollen in
Kriegszeiten in den Häfen und Gewässern
der beiden Länder allen möglichen Schutz
erhalten, soweit dies ohne thatsächliche
Feindseligkeiten geschehen kann, und jeder
der Hohen Vertragenden Theile verpflichtet
sich, unter allen Umständen die neutralen
Rechte der Flagge und der Gebiete des
anderen zu achten.
Artikel KK.
Zur größeren Sicherheit des Handels
zwischen den beiderseitigen Angehörigen
ist vereinbart, daß, wenn unerwarteter
Weise einmal eine Unterbrechung des
freundschaftlichen Einvernehmens zwischen
den beiden Vertragenden Theilen Platz
greifen sollte, den Angehörigen jedes der-
selben eine einjährige Frist gewährt
werden soll, um ihre geschäftlichen Be-
ziehungen abzuschließen und über ihr
Vermögen Ver lung zu treffen, auch
soll ihnen sicheres Geleit gegeben werden,
um sich in einem von ihnen selbst zu
wählenden Hafen einzuschiffen. Alle
Angehörigen jedes der beiden Vertragenden
Theile, welche im Gebiete des anderen
Theils mit einem Handelsgeschäft oder
einer bestimmten Thätigkeit ansässig sind,
sollen in einem solchen Falle das Vor-
recht haben, zu bleiben und ihr Geschäft
und ihre Thätigkeit ohne Unterbrechung
und in vollem Genuß ihrer Freiheit un
ihres Eigenthums fortzusetzen, so lange
sie sich friedlich verhalten und die Gesetze
129
rules, laws and regulations, as are or
may be imposed on, and shall enjoy
in all respects the Same rights, pri-
Vileges or immunities, which are or
may be granted to vessels of the same
class of any other nation.
Article VIII.
All vessels bearing the flag of
Germany or Hawaü shall in times
of war receive every possible pro-
tection, short of actual hostility, within
the ports and waters of the two
countries, and each of the High Con-
tracting Parties engages to respect
under all circumstances the neutral
rights of the flag and the dominions
of the other.
Article IX.
For the better security of Commerce
between the respective subjects it is
agreed that if at any time any inter-
ruption of friendly intercourse should
unfortunately take place between the
two Contracting Parties, the subjects
of either of the two Contracting Parties
shall be allowed a Fear to close up
their accounts and dispose of their
Property; and a safe conduct shall
be given them to embark at the port,
which they maythemselves select. All
subjects of either of the two Contract-
ing Parties, who may be established
in the territories of the other in the
e kercise of any trade or special em-
Ployment, shall in such case have
the privilege of remaining and con-
tinuing such trade and employment
therein, without any manner ef inter-
ruption, in full enjoyment ok their
liberty and property as long as they
behave peaceably and commit no
#offence against the laws, and their
25“