(No. 1653.) Acte additionnel de Lisbonne
à I’ Arrangement concernant
Téchange des mandats de poste,
conchu entre I’Allemagne, la
République Argentine, 1’Au-
triche-Hongrie, la Belgique,
le Brésil, la Bulgarie, le Chili,
Ie Danemark, les Antilles Da-
noises, la République Domini-
caine, IEgypte, la France, les
Colonies Francçaises, I'Italie, le
Japon, la République de Libéria,
le Luxembourg, les Pays-Bas,
la Perse, le Portugal, les Co-
lonies Portugaises, la Roumanie,
la Suède et Norvège, la Suisse,
I’Uruguay et le Vénszucla. Du
21 mars 1885.
Les soussignés, Plénipotentiaires des
Gouvernements des pays ci- dessus
désignés, réunis en Congres à Lis-
bonne,
En vertu des articles 13 et 19 de
la Convention conclue à Paris le
1° Jjuin 1878,
Ont, d’'un commun accord, et sous
reserve de ratification, arrété I-Acte
additionnel suivant:
ARTICLE PREMIER.
Les modifications suivantes sont
apportées à l'Arrangement du
4 juin 1878, concernant l'échange
des mandats de poste:
J.
L'article 3 est modifié par l'ad-
jonction, entre ses paragraphes 3
et 4, d'une nouvelle disposition
ainsi conçue:
3 bis. L'expéditeur d'un man-
dat peut obtenir un avis de
100
(Uebersetzung.)
(Nr. 1653.) Lissabonner Zusatzabkommen zum
Uebereinkommen, betreffend den
Austausch von Postanweisungen,
abgeschlossen zwischen Deutschland,
der Argentinischen Republik, Oester-
reich-Ungarn, Belgien, Brasilien,
Bulgarien, Chile, Dänemark, den
Dänischen Antillen, der Republik
San Domingo, Egypten, Frank-
reich, den Französischen Kolonien,
Italien, Japan, der Republik
Liberia, Luxemburg, Niederland,
Persien, Portugal, den Portu-
giesischen Kolonien, Rumänien,
Schweden und Norwegen, der
Schweiz, Uruguay und Venezuela.
Vom 21. März 1885.
Die unterzeichneten Bevollmächtigten der
Regierungen der oben bezeichneten Länder,
welche in Gemäßheit der Artikel 13 und 19
des am 1. Juni 1878 in Paris abge-
schlossenen Vertrages in Lissabon zu einem
Kongreß zusammengetreten sind, haben im
gemeinsamen Einverständniß und unter
Vorbehalt der Ratifikation folgendes
Zusatzabkommen abgeschlossen:
Artikel 1.
Das Uebereinkommen vom 4. Juni
1878, betreffend den Austausch von
Postanweisungen, erleidet folgende Ab-
änderungen:
I.
Zwischen den Paragraphen 3 und 4
des Artikels 3 wird folgende neue Be-
stimmung eingeschaltet:
3b. Der Absender einer Post-
anweisung kann über die erfolgte