Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1891. (25)

Parties s'engagent à se faire parti- 
ciper immédiatement et sans autre 
formalité à tous les privilèges, à 
tous les bénéfices et à toute réduc- 
tion des droits ainsi qu'h toute 
autre exemption ou cCconcession 
du’elles ont accordés ou dwelles 
accorderont à une tierce Puissance. 
AnricrE VII. 
Tout article qui peut ou qgqui 
Pourra étre légalement importé de 
„Tétranger dans le territoire de Tune 
des deux Parties contractantes ou 
dui peut ou qui pourra en étre er- 
Porte pour T’étranger par les na- 
Vires nationaux ou par ceux de la 
nation la plus favorisée, pourra 
T’tre également par les navires de 
Tautre Partie, sans étre soumis n, 
des droits ou charges autres ou 
plus élevés due ceux qui seraient 
exigibles si Tarticle était importé 
ou exporté sur des bateaux natio- 
naux ou sur ceux de la nation la 
plus favoriséce. Cette égalitée de 
traitement sera appliquée soit due 
la marchandise vienne directement 
du pays de production seoit qwelle 
vienne de tout autre pays. 
Anricr VIII. 
Aucun droit qduelconque ne sera 
Préley sur les marchandises de 
fabrication ou de provenance alle- 
mande ni sur les marchandises de 
fabrication ou de provenance étran- 
gere appartenant à des sujets alle- 
mands ou chargéCes sur des bätiments 
allemands duand ces marchandises 
Dasseront par les Detroits des Dar- 
122 
lichkeit an allen Vorrechten, allen Wohl- 
thaten und an jeder Ermäßigung der 
Abgaben, sowie an jeder anderen Be- 
freiung und jedem Zugeständniß theil- 
nehmen zu lassen, welche sie einer dritten 
Macht eingeräumt haben oder einräumen 
werden. 
Artikel VII. 
Jeder Gegenstand, welcher auf ein- 
heimischen Schiffen oder auf solchen der 
meistbegünstigten Nation aus dem 
Auslande in das Gebiet des einen der 
beiden vertragschließenden Theile gesetz- 
lich eingeführt werden kann oder wird, 
eingeführt werden können oder welcher 
von da ausgeführt werden kann oder 
wird ausgeführt werden können, darf 
dies gleichfalls auf den Schiffen des 
anderen Theiles, ohne anderen oder 
höheren Abgaben oder Lasten unter- 
worfen zu sein, als denjenigen, welche 
erhoben würden, wenn dieser Gegen- 
stand auf einheimischen Schiffen oder 
auf solchen der meistbegünstigten Nation 
ein- oder ausgeführt würde. Diese 
Gleichheit der Behandlung soll statt- 
finden, gleichviel ob die Waare un- 
mittelbar aus dem Ursprungslande oder 
ob sie aus irgend einem anderen Lande 
komme. 
Artikel VIII. 
Keinerlei Abgabe soll von den Waaren 
deutscher Fabrikation oder Herkunft, noch 
von den deutschen Unterthanen gehörigen 
oder auf deutschen Schiffen verladenen 
Waaren fremder Fabrikation oder frem- 
der Herkunft erhoben werden, wenn diese 
Waaren die Meerengen der Dardanellen 
und des Schwarzen Meeres passiren, sei 
es, daß sie diese Meerengen auf den-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.