Parties s'engagent à se faire parti-
ciper immédiatement et sans autre
formalité à tous les privilèges, à
tous les bénéfices et à toute réduc-
tion des droits ainsi qu'h toute
autre exemption ou cCconcession
du’elles ont accordés ou dwelles
accorderont à une tierce Puissance.
AnricrE VII.
Tout article qui peut ou qgqui
Pourra étre légalement importé de
„Tétranger dans le territoire de Tune
des deux Parties contractantes ou
dui peut ou qui pourra en étre er-
Porte pour T’étranger par les na-
Vires nationaux ou par ceux de la
nation la plus favorisée, pourra
T’tre également par les navires de
Tautre Partie, sans étre soumis n,
des droits ou charges autres ou
plus élevés due ceux qui seraient
exigibles si Tarticle était importé
ou exporté sur des bateaux natio-
naux ou sur ceux de la nation la
plus favoriséce. Cette égalitée de
traitement sera appliquée soit due
la marchandise vienne directement
du pays de production seoit qwelle
vienne de tout autre pays.
Anricr VIII.
Aucun droit qduelconque ne sera
Préley sur les marchandises de
fabrication ou de provenance alle-
mande ni sur les marchandises de
fabrication ou de provenance étran-
gere appartenant à des sujets alle-
mands ou chargéCes sur des bätiments
allemands duand ces marchandises
Dasseront par les Detroits des Dar-
122
lichkeit an allen Vorrechten, allen Wohl-
thaten und an jeder Ermäßigung der
Abgaben, sowie an jeder anderen Be-
freiung und jedem Zugeständniß theil-
nehmen zu lassen, welche sie einer dritten
Macht eingeräumt haben oder einräumen
werden.
Artikel VII.
Jeder Gegenstand, welcher auf ein-
heimischen Schiffen oder auf solchen der
meistbegünstigten Nation aus dem
Auslande in das Gebiet des einen der
beiden vertragschließenden Theile gesetz-
lich eingeführt werden kann oder wird,
eingeführt werden können oder welcher
von da ausgeführt werden kann oder
wird ausgeführt werden können, darf
dies gleichfalls auf den Schiffen des
anderen Theiles, ohne anderen oder
höheren Abgaben oder Lasten unter-
worfen zu sein, als denjenigen, welche
erhoben würden, wenn dieser Gegen-
stand auf einheimischen Schiffen oder
auf solchen der meistbegünstigten Nation
ein- oder ausgeführt würde. Diese
Gleichheit der Behandlung soll statt-
finden, gleichviel ob die Waare un-
mittelbar aus dem Ursprungslande oder
ob sie aus irgend einem anderen Lande
komme.
Artikel VIII.
Keinerlei Abgabe soll von den Waaren
deutscher Fabrikation oder Herkunft, noch
von den deutschen Unterthanen gehörigen
oder auf deutschen Schiffen verladenen
Waaren fremder Fabrikation oder frem-
der Herkunft erhoben werden, wenn diese
Waaren die Meerengen der Dardanellen
und des Schwarzen Meeres passiren, sei
es, daß sie diese Meerengen auf den-