— 247 —
kundgegeben haben wird, soll derselbe
bis zum Ablaufe eines Jahres von dem
Tage ab in Geltung bleiben, an wel—
chem der eine oder andere der vertrag—
schließenden Teile ihn gekündigt haben
wird.
Mit dem Beginn der Wirksamkeit
des gegenwärtigen Vertrages tritt der
zuletzt durch das Uebereinkommen vom
30. Mai 1881 verlängerte Handels-
vertrag zwischen dem Deutschen Zoll-
verein und Belgien vom 22. Mai 1865
außer Kraft. Gleichzeitig verlieren ihre
Gültigkeit die Vereinbarungen vom
2. Januar 1855 wegen der Besteue-
rung der Handlungsreisenden und vom
10. September 1868, betreffend die Be-
handlung der von Handlungsreisenden
eingeführten Muster, sowie ferner alle
diejenigen in Verträgen oder Ueberein-
kommen zwischen einzelnen deutschen
Staaten und Belgien enthaltenen Be-
stimmungen, welche Materien betreffen,
die durch den gegenwärtigen Vertrag
geregelt sind.
Der gegenwärtige Vertrag soll rati-
fizirt und es sollen die Ratifikations-
Urkunden sobald als möglich in Berlin
ausgetauscht werden.
Zu Urkund dessen haben die beider-
seitigen Bevollmächtigten denselben unter-
zeichnet und ihre Siegel beigedrückt.
So geschehen zu Berlin, den 6. De-
zember 1891.
(L. S.) Freiherr von Marschall.
les effets du traité, celui-Cci con-
tinuera à étre obligatoire jusqu’a
Texpiration d’une année à partir
du jour cu lune ou lautre des
Parties contractantes Paura dénoncé.
A partir de Uentrée en vigueur
du présent traité, le traite de com-
merce entre le Zollverein allemand
et la Belgique du 22 mai 1865,
Prolonge en dernier lieu par la
convention du 30 mai 1881, cCcessera
ses effets. En méme temps, cesse-
ront d’étre valables les arrange-
ments du 2 janvier 1855 au Sujet
des droits à payer par les voya-
geurs de commerce et du 10 sep-
tembre 1868, concernant le traite-
ment des échantillons importés par
des voyageurs de commerce, ainsi
due toutes les dispositions des trai-
tées ou arrangements existants entre
des Etats particuliers de I’Alle-
magne et la Belgique qui se rap-
portent à des matieres réglées par
le présent traité.
Le présent traité sera ratifié et
les ratifications en seront éGchangées
à Berlin le plus töt possible.
En tfoi de duoi les Plénipoten-
tiaires respectifs Tont signé et y ont
apposé le cachet de leurs armes.
Fait à Berlin le 6 decembre 1891.
(L. S.) Greindl.
Der vorstehende Vertrag ist ratifizirt worden und die Auswechselung der
Ratifikations-Urkunden hat stattgefunden.