Dieselben Begünstigungen sollen sie
bei allen ihren Käufen und Verkäufen
hinsichtlich der Feststellung des Preises
jeder Art von Gegenständen genießen,
mögen diese eingeführt oder zur Aus—
fuhr bestimmt sein.
Es versteht sich jedoch, daß sie in
allen diesen Fällen nach den Gesetzen
und Verordnungen des Landes sich zu
richten haben.
Artikel 4.
Den Deutschen soll in Columbien
und den Columbianern soll in Deutsch-
land vollständiger und immerwährender
Schutz ihrer Personen und ihres Eigen-
thums zu Theil werden; sie sollen freien
Zutritt zu allen Gerichten behufs Ver-
folgung und Vertheidigung ihrer Rechte
haben. Zu diesem Zweck dürfen sie
unter allen Umständen sich der durch
die Landesgesetze zugelassenen Anwälte,
Bevollmächtigten oder Beistände be-
dienen. Auch sollen sie die Befugniß
haben, in jedem Prozeßverfahren, bei
welchem sie betheiligt sind, den Zeugen-
vernehmungen und Verhandlungen, so-
wie den Beschlüssen und Urtheilssprüchen
der Gerichte beizuwohnen, sofern nach
den Gesetzen des betreffenden Landes
die Oeffentlichkeit dieser Handlungen zu-
gelassen ist. Sie werden im Uebrigen
hinsichtlich des Prozeßverfahrens die
nämlichen Rechte wie die Inländer ge-
nießen und denselben gesetzlichen Ord-
nungen und Bedingungen wie diese
unterworfen sein.
Artikel 5.
Die Angehörigen des einen Theiles
sollen im Gebiete des anderen sowohl
—.474 —.
Igual libertad tendrän en todas
sus Ccompras y ventas con respecto
à fljar el precio de toda especie
de objetos, Sean éstos importados
56 destinados à la exportacicn.
Queda entendido due en todos
estos casos han de obrar sometien-
dose à las leyes y a los reglamentos
del pais respectivo.
Articulo 4e.
Los Alemanes en Colombia y los
Colombianos en Alemania gozarän
siempre de proteccion completa y
continua en sus personas yF pro-
Piedades, y tendrän derecho de
libre acceso à los tribunales para-
Sostener y defender sus derechos.
Con este fin les serä permitido en
todas circunstancias emplear äá los
abogados, procuradores y apodera-
dos de toda clase, admitidos por
las leyes del pais respectivo. En
todos los procedimientos judiciales
en due estén interesados, tendrän
también el derecho de asistir tanto
à los exämenes de los testigos y
autos como A las resoluciones y
Sentencias de los tribunales, siempre
qdue, segun las leyes del pass re-
spectivo, la notoriedad de estos
actos no sea prohibida. Por lo
demäs, respecto al procedimiento
judicial, tendrän iguales derechos
que los nacionales, sometiéndose à
las disposiciones y Condeiciones
establecidas por las leyes del pais
en due deban ejercerlos.
Articulo 56.
Los nacionales de la una Parte
qduedarän dispensados en el terri-