Union postale universeclle.
(No. 2525.) Convention concernant
I’échange des colis postaux
conclue entre I'Allemagne et
les Protectorats Allemands, la
République Majeure de l'Amé-
rique Centrale, la République
Argentine, I/Autriche-Hongrie
(avec la Bosnie-Herzégovine),
la Belgique, le Brésil, la Bul--
garie, le Chili, la Républidue
de Colombie, le Danemark et
les Colonies Danoises, la Re-
Publique Dominicaine, I’Egypte,
I’Espagne, la France, les Co-
lonies Françaises, la Grece, le
Guatemala, I’Inde Britannique,
T’Italie, la République de Libé-
ria, le Luxembourg, le Monteé-
négro, la Norvege, les Pays-
Bas, les Colonies Néerlandaises,
le Portugal et les Colonies
Portugaises, la Roumanie, la
Russie, la Serbie, le Royaume
de Siam, la Suede, la Suisse,
la Régence de Tunis, la Tur-
quie, I’Uruguay et les Etats-
Unis de Venezuela. Du 15 juin
1897.
Les Soussignés, plénipotentiaires des
Gouvernements des pays ci-dessus
cnuméres, vu FTarticle 19 de la
Convention principale, ont, T’un
commun accord et sous réserve de
ratification, arrébté la Conwention
Suiwante:
ARTICLE PREMIER.
1. II peut étre expédié, sous la
déenomination de colis postaux, de
Tun des pays mentionnés ci-dessus
-- 1145 --
(Uebersetzung.)
Weltpostverein.
(Nr. 2525.)
Uebereinkunft, betreffend den
Austausch von Postpacketen, ab-
geschlossen zwischen Deutschland
und den Deutschen Schutzgebieten,
der Größeren Republik von Central-
Amerika, der Argentinischen Re-
publik, Oesterreich- Ungarn (mit
Bosnien-Herzegowina), Belgien,
Brasilien, Bulgarien, Chile, der
Republik Columbien, Dänemark
und den Dänischen Kolonien, der
Republik San Domingo, Egypten,
Spanien, Frankreich, den Fran-
zösischen Kolonien, Griechenland,
Guatemala, Britisch-Indien, Ita-
lien, der Republik Liberia, Luxem-
burg, Montenegro, Norwegen,
den Niederlanden, den Nieder-
ländischen Kolonien, Portugal
und den Portugiesischen Kolonien,
Rumänien, Rußland, Serbien,
dem Königreiche Siam, Schweden,
der Schweiz, der Regentschaft
Tunis, der Türkei, Uruguay und
den Vereinigten Staaten von
Venezuela. Vom 15. Juni 1897.
Die Unterzeichneten, Bevollmächtigte
der Regierungen der vorstehend aufge-
führten Länder, haben in Gemäßheit des
Artikels 19 des Hauptvertrags im ge-
meinsamen Einverständniß und unter
Vorbehalt der Ratifikation die folgende
Uebereinkunft abgeschlossen.
Artikel 1.
1. Es können Packete mit oder ohne
Werthangabe bis zum Gewichte von
5 Kilogramm unter der Bezeichnung
176*