— —
II pourra Ggalement étre autorisé
à débarquer les passagers qui en
feraient la demande, à la condition
due ceux-ci se soumettent. aux
mesures prescrites par l'autorité
locale.
II. Etablissements Sanitaires
du golle Persidque.
II ya lieu Tinstaller au golle
Persidue deux établissements sani-
taires, I’un au détroit d'Ormutz (ile
G'Ormutz, ile de Kishm, ou, à leur
delaut, une localitcéc à fiker dans
leur Voisinage); I’autre aux environs
de Bassorah dans un lieu à deter-
miner.
I1 yaura à la station Sanitaire
du détroit d'Ormutz deux mödeecins
au moins, des agents sanitaires, des
gardes Sanitaires et tout un outillage
de desinfection. Un petit hopital
sern Construit.
A la station des environs de Bas-
sdrah seront construits un grand
lazaret et des installations pour la
désinfectionn des marchandises et
comportant un service médical com-
Posé de plusieurs médecins.
Les navires, avant de pénétrer
dans le golfe Persidque, seront ar-
raisonnés à T’établissement sanitaire
du détroit d’Ormutz. IIS8 y subiront
le régime Sanitaire prescrit par le
reglement. S’ils ont des malades
atteints de peste à bord, ils les dé-
bardueront.
Toutelois, les navires qdui doivent
remonter le Chat-El-Arab seront
autorises, Si la dureéee de Tobser-
vation west pas terminée, à con-
101
Auch kann dem Schiffe gestattet
werden, die Reisenden auf ihren Wunsch
an Land zu setzen, unter der Bedingung,
daß die betreffenden Reisenden sich den
von der lokalen Behörde vorgeschriebenen
Maßregeln unterziehen.
II. Sanitätsanstalten des Persi-
schen Golfes.
Es sind in dem Persischen Golfe
2 Sanitätsanstalten zu errichten, die eine
an der Meerenge von Ormutz (Insel
Ormutz, Insel Kishm oder, falls dies
nicht angängig, ein anderweit festzu-
stellender Platz in deren Nähe); die
andere in der Umgegend von Bassorah
an einem zu bestimmenden Orte.
Es müissen auf der Sanitätsstation
der Meerenge von Ormutz wenigstens
2 Aerzte vorhanden sein, ferner
Sanitätsbeamte und Sanitätswächter
sowie eine vollständige Desinfektions-
ausrlistung. Es ist ein kleines Hospital
zu errichten.
Auf der Station in der Umgegend
von Bassorah wird ein großes Lazareth
nebst Einrichtungen für die Desinfektion
der Waaren und einem durch mehrere
Aerzte versehenen Sanitätsdienst er-
richtet.
Die Schiffe werden, bevor sie in den
Perfischen Golf einlaufen, in der Sani-
tätsanstalt der Meerenge von Ormutz
ausgefragt. Sie unterliegen dort der
durch das Reglement vorgeschriebenen
gesundheitspolizeilichen Behandlung. Die
etwa an Bord befindlichen Pestkranken
werden gelandet.
Doch wird Schiffen, welche den
Chat-El-Arab hinauffahren muüssen,
auch wenn die Dauer der Beobachtung
noch nicht beendigt ist, die Erlaubniß
20“