Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1900. (34)

ment spécial applicable au pèlerinage 
du Hedjaz qui sera publié par le 
Conseil de santé de Constantinople, 
conformément aux principes édictés 
dans la présente Convention. 
Anrierz 4. 
Les navires à vapeur sont seuls 
admis à faire le transport des 
Pélerins au long cours. Ce transport 
est interdit aux autres bateaux. 
Les navires à pelerins, faisant le 
cabotage, destinés aux transports de 
courte durée dits Vvoyages au cabo- 
tagez“, sont Soumis aux prescriptions 
contenues dans le reglement special 
mentionné à Tarticle 3. 
Titre II. 
Mesures à prendre avant le 
départ. 
Ahricr 5. 
Le capitaine ou, à defaut du 
capitaine, le propriétaire ou l'agent 
de tout navire à pelerins est tenu 
de déclarer à T’autorité Compétente!) 
du port de départ son intention 
d’embarquer des pèlerins, àau moins 
trois jours avant le départ. Cette 
déeclaration doit indiquer le jour 
Projeté pour le départ et la desti- 
nation du nawire. « 
I)L’aut0rite«compötenteestactnelle- 
ment:dansleslndesanglajsps.unpassiv-er- 
désigné à cet effet par le Gouvernement 
local (Native passenger Ships Act. 1877, 
art. 7); dans les Indes néerlandaises, le 
maitre du port: en Turquie, l’autorité 
sanitaire; en Autriche— Hongrie, l’antorité 
du port; en ltalie, le capitaine de port: 
en France, en Tunisie, et en Espagne, 
I’autorité sanitaire:; en Egypte, I’autorité 
sanitaire quarantenaire, etc. 
56 — 
enthaltenen Vorschriften zu richten, das 
von dem Gesundheitsrath in Constanti- 
nopel im Einklange mit den in der 
gegenwärtigen Uebereinkunft aufgestellten 
Grundsätzen veröffentlicht werden wird. 
Artikel 4. 
Dampfschiffe werden allein zum Trans- 
porte der Pilger auf weiter Fahrt zu- 
gelassen. Anderen Schiffen ist dieser 
Transport verboten. 
Pilgerschiffe, welche die Küstenschiff- 
fahrt betreiben und für Transporte auf 
kürzere Dauer, sogenannte „Küsten- 
Fahrten“, bestimmt sind, unterliegen den 
in dem im Artikel 3 erwähnten Spezial- 
reglement enthaltenen Vorschriften. 
Titel II. 
Maßnahmen vor der Abfahrt. 
Artikel 5. 
Der Kapitän oder anstatt seiner der 
Eigenthümer oder Agent eines jeden 
Pilgerschiffs ist gehalten, der zustän- 
digen Behörde) des Abgangsbafens 
wenigstens 3 Tage vor der Abfahrt 
von seiner Absicht, Pilger aufzunehmen, 
Anzeige zu machen. In dieser Anzeige 
muß der zur Abfahrt bestimmte Tag 
und der Bestimmungsort des Schiffes 
angegeben werden. 
1) Die zuständige Behörde ist gegenwärtig. 
In Britisch-Indien ein von der Lokalregierung 
hierzu bestimmter = Officer- (Native passenger 
Ships Act 1877. art. 7); in Niederländisch- 
Indien der Hafenmeister; in der Türkei die 
Gesundheitsbehörde; in Oesterreich-Ungarn die 
Hafenbebörde; in Italien der Hafenkapitän, 
in Frankreich, Tunesien und Spanien die 
Gesundbeitsbehörde; in Egypten die Sanitäts- 
Ouarantäne- . Behörde.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.