Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1903. (37)

— 23 — 
réelle infériorité économique et non 
le résultat d’une élévation factice 
des prix provoquée par une entente 
entre PDroducteurs. 
A L'ARTICLE 11. 
A. 1° Le Gouvernement de la 
rande-Bretagne déclare qu’aucune 
prime directe ou indirecte ne sera 
accordée aux sucres des colonies de 
la Couronne pendant la durée de 
Ia Convention. — 
2° II déclare aussi, par mesure 
exceptionnelle et tout en réservant, 
en principe, son entiére liberté d'ac- 
tion en ce qui concerne les rela- 
tions fiscales entre le Royaume-Uni 
et ses colonies et possessions, que, 
pendant la durée de la Convention, 
aucune préférence ne sera accordée 
dans le Royaume-Uni aux sucres 
coloniaux vis-à-vis des sucres ori- 
ginaires des Etats contractants. 
3° II déclare enfin que la Con- 
vention sera soumise par ses soins 
aux colonies autonomes et aux In- 
des orientales pour qu’elles aient la 
faculté d'y donner leur adhésion. 
II est entendu que le Gourerne- 
ment de Sa Majesté Britannique a 
la faculté d'adhérer à la Conven- 
tion au nom des colonies de la 
Couronne. 
B. Le Gouvernement des Pays- 
Bas déclare que, pendant la durée 
de la Convention, aucune prime di- 
recte ou indirecte ne sera accordée 
aux sucres des colonies néerlandaises 
et que ces sucres ne seront pas ad- 
mis dans les Pays-Bas à un tarif 
moindre que celui applidué aux 
sucres originaires des Etats contrac- 
tants. 
Reichs Gesetzbl. 1903. 
 
  
schaftlichen Leistungsfähigkeit und nicht 
etwa das Ergebniß einer durch eine Ver- 
ständigung unter den Erzeugern hervor- 
gerufenen künstlichen Preissteigerung ist. 
Zu Artikel 11. 
A. 1. Die Regierung von Groß- 
britannien erklärt, daß dem Zucker der 
Kronkolonien während der Vertrags- 
dauer keinerlei direkte oder indirekte 
Prämie gewährt werden wird. · 
2. Ausnahmsweise und unter grund- 
sätzlichem Vorbehalt ihrer vollen Hand- 
lungsfreiheit bezüglich der fiskalischen 
Beziehungen zwischen dem Vereinigten 
Königreich und seinen Kolonien und 
Besitzungen erklärt sie ferner, daß dem 
Kolonialzucker während der Vertrags- 
dauer im Vereinigten Königreiche keinerlei 
Vorzug vor dem aus den Vertrags- 
staaten stammenden Zucker bewilligt 
werden wird. 
3. Sie erklärt endlich, daß der Ver- 
trag durch sie den Selbstverwaltungs- 
kolonien und Ostindien vorgelegt werden 
wird, damit diese ihren Beitritt erklären 
können. 
Es besteht Einverständniß, daß die 
Regierung Seiner Britischen Majestät 
dem Vertrage Namens der Kronkolonien 
beitreten kann. 
B. Die niederländische Regierung er- 
klärt, daß während der Vertragsdauer 
dem Zucker der niederländischen Kolonien 
keinerlei direkte oder indirekte Prämie 
gewährt, und daß er in den Nieder-= 
landen nicht zu einem Tarife zugelassen 
werden wird, welcher niedriger ist als 
der, welcher auf den aus den Vertrags- 
staaten stammenden Zucker zur Anwen- 
dung gelangt. 
6
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.