Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1905. (39)

Die Deckel und anderen Zutaten aus 
Nickellegierungen, mit welchen diese 
Pfeifen versehen sein können, werden 
nicht als solche aus versilberten Metallen 
behandelt. 
Dieselben Gegenstände, mit Reifen 
oder Deckeln aus versilberten gemeinen 
Metallen, fallen unter Nr. 352a (ge- 
meine Kurzwaren). 
Zu Nr. 278. Knöpfe aus Glas oder 
Porzellan werden zum Zollsatze von 
50 Lire für 100 kg zugelassen. 
Hinsichtlich der Eingangszölle, die für 
die nachstehenden Artikel des italienischen 
Tarifs zu entrichten sind: 
Nr. 114 (buntgewebte oder gefärbte 
Gewebe aus Baumwolle); 
Nr. 115 (bedruckte Gewebe aus 
Baumwolle) 
Nr. 156b (farbige Gewebe aus 
Seide oder Florettseide); 
Nr. 157 (gemischte Gewebe, in 
welchen Seide oder Florettseide 
im Verhältnisse von mindestens 
12 und höchstens 50 Prozent 
enthalten ist); 
Nr. 164 (Bänder und Borten aus 
Seide); 
Nr. 240g (Spinnereimaschinen ein- 
schließlich der Garntrockenma- 
schinen und der Maschinen zum 
Waschen und Entfetten von 
Garnen); 
Nr. 240 aus h (Maschinen und 
Stühle für Weberei, mit Aus- 
schluß der Strumpfwirkerstühle); 
Nr. 240 aus 1 (Maschinen und 
Apparate zur Fabrikation von 
Papier und Papiermasse); 
Reichs- Gesetzbl. 1905. 
 
 
I coperchi e gli altri accessori di 
lega di nichelio coi quali quecste 
Dipe possono essere montate, non 
sohno Cconsiderati come di metallo 
argentato. 
Gli stessi oggetti con cerchi o 
Coperchi di metalli comuni argentati 
#i classilicano sotto il numero 3520) 
(mercerie comuni). 
4 Mn. 276. I bottoni di vetro e 
di porcellana sono ammessi al dazio 
di 50 lire per 100 chilogrammi. 
Rispectto ai dazi d’entrata da pa- 
gare per le seguenti voci della tarifla 
italiana: 
n. 114 (tessuti di cotone a colori 
o tinti); 
n. 145 (tessuti di cotone stam- 
pati); 
n. 1500) (tessuti di seta o silu- 
sclla, colorati); 
n. 157 (tessuti misti nei quali 
la seta o la fllusella entrano 
nella misura di non meno 
del 12 e non piu del 50 per 
cento); 
n. 764 (galloni e nastri di seta); 
n. 2409) (macchine per la flila- 
tura, comprese le macchine 
Der asciugare i fllati e le 
macchine per lavare e sgras- 
Sare i fllati); 
n. 240 ex 3) (macchine per la 
tessitura e telai da tessere, 
a eccezione dei telai da far 
magliej); 
n. 240 ex 1) (macchine e ap- 
Parecchi per la fabbricazione 
della carta e delle paste per 
fare la carta); 
70
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.