Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

entrant dans un port d'Allemagne 
qui n'y viendraient due compléter 
leur chargement ou décharger une 
partie de leur cargaison, pourront, 
en se conformant toutefois aux lois 
et reglements des Pays respectifs, 
conserver à leur bord la partie de 
leur cargaison qui serait destinée à 
un autre port, soit du méme Pays, 
soit d’un autre, et la réexporter 
sans étre astreints à payer, pour 
cette dernière partie de leur cargai- 
son, aucun droit sauf ceux de sur- 
veillance, lesquels d’ailleurs ne pour- 
ront étre percus quau taux fixé pour 
la navigation nationale. 
Article 17. 
Seront complétement affranchis 
des droits de tonnage et d’expedi- 
tion dans les ports de chacun des 
deuxf Pays: 
. les navires qui, entrés sur lest 
de duelque lieu due ce soit, en 
repartiront sur lest; 
les navires qdui, passant d’'un 
port de lun des deux Pays 
dans un ou plusieurs ports du 
méme Pays, justifieront avoir 
acquitté déja ces droits dans un 
àutre port du méme Pays; 
les navires qdui, entrés avec un 
chargement dans un port, soit 
Volontairement, soit en reláche 
forcẽe, en sortiront sans avoir 
fait aucune opération de com- 
merce. 
En cas de relache forcée, ne seront 
pas considérés comme opérations de 
commerce, le débarquement et le 
rechargement des marchandises pour 
14 
nach einem deutschen Hafen kommen, 
um daselbst nur ihre Ladung zu ver- 
vollständigen oder einen Teil derselben 
zu löschen, sollen, vorausgesetzt, daß sie 
sich nach den Gesetzen und Vorschriften 
des betreffenden Staates richten, den 
nach einem anderen Hafen desselben 
oder eines anderen Landes bestimmten 
Teil ihrer Ladung an Bord behalten 
und ihn wieder ausführen können, ohne 
gehalten zu sein, für diesen letzteren 
Teil ihrer Ladung irgend eine Abgabe 
zu bezahlen außer den Aufsichtsabgaben, 
welche übrigens nur nach dem für die 
inländische Schiffahrt bestimmten Satze 
erhoben werden dürfen. 
Artikel 17. 
Von Tonnengeldern und Abfertigungs- 
gebühren sollen in den Häfen eines jeden 
der beiden Länder völlig befreit sein: 
1. die Schiffe, welche von irgend einem 
Orte mit Ballast ein= und damit 
wieder auslaufen; 
2. die Schiffe, welche aus einem Hafen 
des einen der beiden Länder nach 
einem oder mehreren Häfen desselben 
Landes kommen und sich über die 
in einem anderen Hafen desselben 
Landes bereits erfolgte Zahlung 
jener Abgaben ausweisen können; 
3. die Schiffe, welche freiwillig oder 
notgedrungen mit Ladung nach 
einem Hafen kommen und den- 
selben wieder verlassen, ohne irgend 
welches Handelsgeschäft vorgenom- 
men zu haben. 
Im Falle des durch Not veranlaßten 
Einlaufens sollen das Löschen und Wieder- 
einladen der Waren behufs Ausbesserung 
des Schiffes, das Uberladen auf ein 
u
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.