Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

--  240  -- 
Seine Majestät der Deutsche 
Kaiser, König von Preußen: 
den Herrn Michelet von Frantzius, 
Allerhöchstihren Wirklichen Ge- 
heimen Rat, Direktor im Aus- 
wärtigen Amte, 
Seine Majestät der König von 
Norwegen: 
den Herrn Thor von Ditten, 
Allerhöchstihren außerordentlichen 
Gesandten und bevollmächtigten 
Minister bei Seiner Majestät dem 
Deutschen Kaiser, König von 
Preußen, 
welche nach gegenseitiger Mitteilung ihrer 
in guter und gehöriger Form befundenen 
Vollmachten folgende Artikel vereinbart 
haben: 
  
Artikel 1. 
Im Artikel 1 Abs. 1 des zwischen 
dem Deutschen Reiche und den König- 
reichen Norwegen und Schweden am 
19. Januar 1878 abgeschlossenen Aus- 
lieferungsvertrags werden die Worte 
„in Schweden oder Norwegen mit 
schwererer als Gefängnisstrafe“ ersetzt 
durch die Worte „in Norwegen mit 
Gefängnis von mehr als drei Monaten“. 
Im Artikel 2 des Auslieferungsver- 
trags vom 19. Januar 1878 werden 
die Worte „Schwedische oder“ und 
„Schwede oder“, im Artikel 3 daselbst 
die Worte „Schwede oder“, im Artikel 4 
Abs. 1 und 2 daselbst die Worte 
„Schweden oder“ und „Schwedischen 
oder“ gestrichen; im Artikel 8 Abs. 2 
daselbst werden die Worte „den König- 
reichen Schweden und Norwegen“ durch 
die Worte „dem Königreiche Norwegen“ 
ersetzt. 
Artikel 2. 
Im Artikel 6 Abs. 1 des Aus- 
lieferungsvertrags vom 19. Januar 1878 
Hans Majestaet den Tyske 
Keiser, Konge af Preussen: 
IIerr Michelet von Frantzius, 
IIans Virkelig Geheimeraad. 
Directör i Udenrigsdeparte-- 
mentet, 
IIans Majestat Norges Konge: 
IIerr Thor von Ditten, Ilans 
verordentlige Udsending og 
befuldmagtigede Minister hos 
IIans Majestaet den Tyske 
Keiser, Konge af Preussen, 
hvilke efter gjensidig overlekerclse 
af deres i god og behörig form be- 
lundne fuldmagter er kommet over- 
ens om fölgende artikler: 
Artikel 1. 
Iste afsnit uf artikel 1 i den 
mellem det Iyske Rige og Konge- 
rigerne Norge og Sverige under 
19 januar 1878 afsluttede udlere- 
ringstraktat bliwer ordene „i Sverige 
eller Norge er belagt med strengere 
straf end lengsel“ erstattet al ordene 
„ei Norge er belagt med l#ungsel i 
merc end tre maaneder“. 
J artikel 2 # udleveringstraktaten 
al 19 jamar 1878 Hlirer ordene 
Svenske eller’ og „Svensk eller# 
i artikel 3 i samme traktat ordet 
„Svensk“, i 1 ste og 2 det alsnit 
af artikel 4 i samme traktat ordene 
„Sverige eller“ og „Svenske eller“ 
ströget; i 2 det alsnit af artikel 8 
i Samme traktat bliker ordene „Kon- 
gerigerne Sverige og Norge“ at 
erstatte med ordene „Kongeriget 
Norge“. 
Artikel 2. 
J 1 ste alsnit af artikel 6 i ud- 
leveringstraktaten al 19 januar 1878
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.