Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

desirable qu’il lui soit permis de sortir 
librement, immédiatement ou apres 
un délai de faveur suffisant, et de 
gagner directement, après avoir été 
muni T’un laissez-passer, son port de 
destination ou tel autre port qui lui 
Sera désigné. 
I en est de méme du navire ayant 
quitte son dernier port de départ 
avant le commencement de la guerre 
et entrant dans un port ennemi sans 
connaitre les hostilités. 
Article 2. 
Le navire de commerce qui, par 
Suite de circonstances de force ma- 
jeure, n’aurait pu quitter le port en- 
nemi pendant le délai visé à Tarticle 
Précédent, ou auquel la sortie Wau- 
rait pas été accordée, ne peut étre 
confisqué. 
Le belligérant peut seulement le 
Saisir moyennant Tobligation de le 
restituer apres la guerre sans indem- 
nité, ou le réquisitionner moyennant 
indemnite 
Article 3. 
Les navires de Commerce ennemis, 
qui ont quitté leur dernier port de 
depart avant le commencement de 
la guerre et qui sont rencontrés en 
mer ignorants des hostilités, ne peu- 
Vent étre confisqués. II8 sont seule- 
ment sujets à étre saisis, moyennant 
Tobligation de les restituer apres la 
guerre sans indemnité, ou à étre ré- 
duisitionnes, ou méme à étre détruits, 
à charge dindemnité et sous Tobli- 
gation de pourvoir à la séecurité des 
Personnes ainsi qu’àd la conservation 
des papiers de bord. 
                                  — 198 — 
ihm gestattet wird, unverzüglich oder 
binnen einer ihm zu vergönnenden aus- 
reichenden Frist frei auszulaufen und, 
mit einem Passierscheine versehen, un- 
mittelbar seinen Bestimmungshafen oder 
einen sonstigen, ihm bezeichneten Hafen 
aufzusuchen. 
Des gleiche gilt für ein Schiff, das 
seinen letzten Abfahrtshafen vor dem 
Beginne des Krieges verlassen hat und 
ohne Kenntnis der Feindseligkeiten einen 
feindlichen Hafen anläuft. 
                               Artikel 2. 
Ein Kauffahrteischiff, das infolge 
höherer Gewalt den feindlichen Hafen 
nicht binnen der im vorstehenden Artikel 
erwähnten Frist hat verlassen können 
oder dem das Auslaufen nicht gestattet 
worden ist, darf nicht eingezogen werden. 
 
  
Der Kriegführende darf es nur ent- 
weder unter der Verpflichtung, es nach 
dem Kriege ohne Entschädigung zurück- 
zugeben, mit Beschlag belegen oder gegen 
Entschädigung für sich anfordern. 
                                   Artikel 3. 
Die feindlichen Kauffahrteischiffe, die 
ihren letzten Abfahrtshafen vor dem Be- 
ginne des Krieges verlassen haben und 
in Unkenntnis der Feindseligkeiten auf 
See betroffen werden, dürfen nicht ein- 
gezogen werden. Sie unterliegen nur 
entweder der Beschlagnahme unter der 
Verpflichtung, daß sie nach dem Kriege 
ohne Entschädigung zurückgegeben werden, 
oder der Anforderung oder selbst Zer- 
störung gegen Entschädigung und unter 
der Verpflichtung, daß für die Sicher- 
heit der Personen und die Erhaltung 
der Schiffspapiere gesorgt wird.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.