Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

à la navigation, qui devra étre aussi 
communiqué aux Gouvernements par 
la voie diplomatique. 
Article 4. 
Toute Puissance neutre qui place 
des mines automatiques de contact 
devant ses Ccötes, doit observer les 
mémes reèégles et prendre les mémes 
précautions que celles qui sont im- 
posées aux belligérants. 
La Puissance neutre doit faire 
connaitre à la navigation, par un 
avis préalable, les régions ou seront 
mouillées des mines automatiques de 
contact. Cet avis devra étre com- 
muniqué d’urgence aux Gouverne- 
ments par voie diplomatique. 
Article 5. 
A la fin de la guerre, les Puis- 
Sances contractantes engagent à faire 
tout ce dui dépend elles pour 
enlever, chacune de son Coté, les 
mines qwelles ont placcées. 
Quant aux mines automatiques de 
contact amarrées, que T’un des bel- 
ligtrants aurait posées le long des 
côtes de Iautre, Demplacement en 
Sera notifié à I’autre partie par la 
Puissance qui les a posces et chaque 
Puissance devra procéder dans le 
plus bref délai à Tenlèvement des 
mines qdui se trouvent dans ses eaux. 
Article 6. 
Les Puissances contractantes, qdui 
ne disposent pas encore de mines 
perfectionnées telles du’elles sont 
prévues dans la présente Convention, 
et qui, par Conséquent, ne sauraient 
actuellement se conformer aux règles 
                               — 247 — 
 
Bekanntmachung zu bezeichnen, die auch 
den Regierungen auf diplomatischem 
Wege mitzuteilen ist. 
                                 Artikel 4. 
Jede neutrale Macht, die vor ihren 
Küsten selbsttätige Kontaktminen legt, 
soll dieselben Regeln beobachten und 
dieselben Vorsichtsmaßregeln treffen, wie 
sie den Kriegführenden zur Pflicht ge- 
macht sind. 
Die neutrale Macht muß durch eine vor- 
gängige-Bekanntmachung die Gegenden, 
wo selbsttätige Kontaktminen gelegt werden 
sollen, zur Kenntnis der Schiffahrtskreise bringen. 
Diese Bekanntmachung soll 
den Regierungen schleunigst auf diploma- 
tischem Wege mitgeteilt werden. 
                                     Artikel 5. 
Die Vertragsmächte verpflichten sich, 
nach Beendigung des Krieges alles was 
an ihnen liegt zu tun, um, jede auf 
ihrer Seite, die gelegten Minen zu be- 
seitigen. 
Was die verankerten selbsttätigen Kon- 
taktminen betrifft, welche einer der Krieg- 
führenden längs den Küsten des anderen 
gelegt hat, so soll deren Lage von der- 
jenigen Macht, die sie gelegt hat, der 
anderen Partei mitgeteilt werden und 
jede Macht soll in kürzester Frist zur 
Beseitigung der in ihren Gewässern be- 
findlichen Minen schreiten. 
                                      Artikel 6. 
Die Vertragsmächte, die noch nicht 
über vervollkommnete Minen, so wie sie 
dieses Abkommen vorsieht, verfügen und 
mithin zur Zeit die in den Artikeln 1 
und 3 aufgestellten Regeln nicht befolgen 
können, verpflichten sich, ihr Minen- 
                                                                                               32*
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.