Le premier dépôt de ratisications
sera constaté par un proc#s-verbal
signé par les représentais des Puis-
Sances qui y prennent part et par
le Ministre des Allaires Etrangeres
des Pays-Bas.
Les déepots ultérieurs de ratifica-
tions se feront au moyen f'une
notilication écrite, adressée au Gou-
vernement des Pays-Bas et accom-
pagnée de LTinstrument de ratifica-
tion.
Copie certifce conforme du pro-
cès- verbal relatif au premier depot
de ratifications, des notilications
mentionnées à Talinéa précédent,
ainsi due des instruments de rati-
fication, sera immediatement remise,
par les scins du Gouvernement des
Pays-Bas et par la voie diploma-
tique, aux Puissances conviées à la
Deuxieme Conférence de la Paix,
ainsi qu'aux autres Puissances qui
auront adhéré à la Convention. Dans
les cas visés par Talinéa précédent,
ledit Gouvernement leur fera con-
naitre en meme temps la date à la-
quelle il a reçu la notification.
Article 24.
Les Puissances non signataires qui
auront accepté la Convention de Ge-
neve du 6 juillet 1906, sont admises
à adhérer à la présente Conwention.
La Puissance qui desire adhérer,
notifte par écrit son intention au
Gouvernement des Pays-Bas en lui
transmettant Tacte d’adhésion qui
sera déposé dans les archives dudit
Gouvernement.
Ce Gouvernement transmettra im-
méediatement à toutes les autres Puis-
Reichs-Gesetzbl. 1910.
— 309 —
Die erste Hinterlegung von Ratifi-
kationsurkunden wird durch ein Protokoll
festgestellt, das von den Vertretern der
daran teilnehmenden Mächte und von
dem Niederländischen Minister der aus-
wärtigen Angelegenheiten unterzeichnet
wird.
Die späteren Hinterlegungen von Ra-
tifikationsurkunden erfolgen mittels einer
schriftlichen, an die Regierung der Nieder-
lande gerichteten Anzeige, der die Ratifi-
kationsurkunde beizufügen ist.
Beglaubigte Abschrift des Protokolls
über die erste Hinterlegung von Ratifi-
kationsurkunden, der im vorstehenden
Absatz erwähnten Anzeigen sowie der
Ratifikationsurkunden wird durch die Re-
gierung der Niederlande den zur Zweiten
Friedenskonferenz eingeladenen Mächten
sowie den anderen Mächten, die dem Ab-
kommen beigetreten sind, auf diplo-
matischem Wege mitgeteilt werden. In
den Fällen des vorstehenden Absatzes wird
die bezeichnete Regierung ihnen zugleich
bekanntgeben, an welchem Tage sie die
Anzeige erhalten hat.
Artikel 24.
Die Mächte, die nicht unterzeichnet,
aber das Genfer Abkommen vom 6. Juli
1906 angenommen haben, können dem
vorliegenden Abkommen später beitreten.
Die Macht, die beizutreten wünscht,
hat ihre Absicht der Regierung der
Niederlande schriftlich anzuzeigen und ihr
dabei die Beitrittsurkunde zu übersenden,
die im Archive der bezeichneten Regierung
hinterlegt werden wird.
Diese Regierung wird unverzüglich
allen anderen Mächten beglaubigte Ab-
40