Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

la Reine des Pays-Bas; le Président 
de la République du Péerou: Sa 
Majestsé Imperiale le Schah de Perse; 
Sa Majeste le Roi de Portugal et 
des Algarves, etc.; Sa Majesté le 
Roi de Roumanie; Sa Majesté Em- 
pereur de toutes les Russies; le 
Président de la République du Sal- 
vador; Sa Majesté le Roi de Serbie; 
Sa Majesté le Roi de Siam; Sa 
Majesteé le Roi de Suède; le Conseil 
Fédéral Suisse; Sa Majestée TEm- 
Pereur des Ottomans; le Président 
de la République Orientale de IUru- 
guny; le Président des Etats-Unis 
de Veénézucla: 
En vue de diminuer les diver- 
gences d’opinion qui, en cas de guerre 
maritime, existent encore au sujet 
des rapports entre les Puissances 
neutres et les Puissances belligéran- 
tes, et de prévenir les dillicultés aux- 
quelles ces divergences pourraient 
donner lieu; 
Considérant que, si Ton ne peut 
concerter des maintenant des stipu- 
lations #étendant à toutes les circon- 
stances qui peuvent se présenter dans 
la pratique, 1 y a néanmoins une 
utilité incontestable à Etablir, dans 
la mesure du possible, des regles 
communes pour le cas ou mal- 
heureusement la guerre viendrait à 
Eclater; 
Considérant due, pour les cas non 
Prévus par la présente Convention, 
iI a lieu de tenir compte des prin- 
cipes généraux du droit des gens; 
Considérant du’il est désirable due 
les Puissances éGdictent des prescrip- 
tions précises pour régler les consé- 
                               —344—   
sident der Republik Peru, Seine Kaiser- 
liche Majestät der Schah von Persien, 
Seine Majestät der König von Portugal 
und Algarvien u. s. w., Seine Majestät 
der König von Rumänien, Seine Ma- 
jestät der Kaiser aller Reußen, der Prä- 
sident der Republik Salvador, Seine 
Majestät der König von Serbien, Seine 
Majestät der König von Siam, Seine 
Majestät der König von Schweden, der 
Schweizerische Bundesrat, Seine Ma- 
jestät der Kaiser der Osmanen, der 
Präsident des Orientalischen Freistaats 
Uruguay, der Präsident der Vereinigten 
Staaten von Venezuela 
in der Absicht, die Meinungsver- 
schiedenheiten zu vermindern, die in An- 
sehung der Beziehungen zwischen den 
neutralen und den kriegführenden Mächten 
im Falle eines Seekriegs noch bestehen, 
und den Schwierigkeiten vorzubeugen, 
zu denen diese Meinungsverschiedenheiten 
etwa Anlaß geben könnten, 
in der Erwägung, daß wenngleich 
gegenwärtig Vertragsabreden, die sich 
auf alle in der Praxis möglicherweise 
vorkommenden Fälle erstrecken, nicht ge- 
troffen werden können, es nichtsdesto- 
weniger von unbestreitbarem Nutzen ist, 
soweit wie möglich gemeinsame Regeln 
für den Fall, daß unglücklicherweise ein 
Krieg ausbrechen sollte, aufzustellen, 
in der Erwägung, daß in den in 
diesem Abkommen nicht vorgesehenen 
Fällen die allgemeinen Grundsätze des 
Völkerrechts zu berücksichtigen sind, 
in der Erwägung, daß es wünschens- 
wert ist, wenn die Mächte genaue Vor- 
schriften erlassen, um die Rechtsfolgen
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.