hommes mis à bord par le capteur
sont autorisés à passer sur le navire
Tescorte.
Si la prise voyage seule, le per-
sonnel placé à son bord par le cap-
teur est Iaissé en liberts.
Article 24.
Si, malgré la notification de Tau-
torité neutre, un navire de guerre
belligérant ne quitte pas un port
dans lequel 1l M’a pas le droit de
rester, la Puissance neutre a le Groit
de prendre les mesures qu’'elle pourra.
juger nécessaires pour rendre le na-
vire incapable de prendre la mer
pendant la durée de la guerre et le
commandant du navire doit faciliter
Texécution de ces mesures.
Lorsquf#un navire belligérant est
retenu par une Puissance neutre, les
olliciers et IéGquipage sont Cgalement
retenus.
Les ofliers et LTéquipage ainsi
retenus peuvent étre laissés dans le
navire ou logés, soit sur un autre
navire, soit àK terre, et iüs peuvent
Gtre assujettis aux mesures restric-
tives du’il paraltrait nécessaire de
leur imposer. Toutefois, on devra
toujours laisser sur le navire les
hommes nécessaires à son entretien.
Les oflciers peuvent étre laissés
libres en prenant Tengagement sur
Parole de ne pas duitter le territcire
neutre sans autorisation.
Article 25.
Une Puissance neutre est tenue
d’exercer la surveillance, due com-
dem Wegnehmenden auf die Prise ge-
legten Offiziere und Mannschaften be-
fugt, sich auf das begleitende Schiff zu
begeben.
Fährt die Prise allein, so ist die von
dem Wegnehmenden auf die Prise ge-
legte Besatzung in Freiheit zu lassen.
Artikel 24.
Wenn Kriegsschiffe von Kriegführenden
einen Hafen, wo sie zu bleiben nicht
berechtigt sind, troh der Aufforderung
der neutralen Behörde nicht verlassen,
so hat die neutrale Macht das Recht,
die ihr erforderlich scheinenden Maß-
nahmen zu treffen, um ein solches Schiff
unfähig zu machen, während der Dauer
des Krieges in See zu gehen; der Be-
fehlshaber des Schiffes soll die Aus-
führung dieser Maßnahmen erleichtern.
Werden Kriegsschiffe von Kriegführen-
den durch eine neutrale Macht festge-
halten, so werden die Offiziere und der
Mannschaft gleichfalls festgehalten.
Die so festgehaltenen Offiziere und
Mannschaften können auf dem Schiffe
gelassen oder auf einem anderen Schiffe
oder an Land untergebracht werden; sie
können beschränkenden Maßregeln, deren
Auferlegung nötig erscheint, unterworfen
werden. Doch find auf dem Schiffe
immer die zu seiner Instandhaltung not-
wendigen Leute zu belassen.
Die Offiziere können freigelassen werden,
wenn sie sich durch Ehrenwort verpflichten,
das neutrale Gebiet nicht ohne Erlaubnis
zu verlassen.
Artikel 25.
Eine neutrale Macht ist verpflichtet,
nach Maßgabe der ihr zur Verfügung