Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

En conséquence, il serait desirable 
due, dans les litiges sur les questions 
Susmentionnées, les Puissances con- 
tractantes eussent, le cas échéant, 
recours à Tarbitrage, en tant qdue 
les circonstances le permettraient. 
Article 39. 
La Convention Tarbitrage est con- 
clue pour des contestations deja nées 
ou pour des contestations Cventuelles. 
Elle peut concerner tout litige ou 
seulement les litiges d’une catégorie 
détermine. 
Article 40. 
Indépendamment des Traités ge- 
néraux ou particuliers qdui stipulent 
actuellement Tobligation du recours 
à Tarbitrage pour les Puissances 
contractantes, ces Puissances se rée- 
servent de conclure des accords nou- 
veanz, géenéraux ou particuliers, en 
vue d’étendre Tarbitrage obligatoire 
à tous les cas queelles jugeront 
Dossible de lui soumettre. 
Chaplitre II. 
De la Cour permanente d’arbitrage. 
Article 41. 
Dans le but de faciliter le recours 
immediat à Tarbitrage pour les diflé- 
rends internationauxr qui n'ont pu 
être réglẽs par la voie diplomatique, 
les Puissances contractantes s'enga- 
gent à maintenir, telle qu'elle a été 
Etablie par la Premieère Conférence 
de la Paix, la Cour permaneme 
arbitrage, accessible en tout temps 
                         34 
Demzufolge wäre es wünschenswert, 
daß bei Streitigkeiten über die vorer- 
wähnten Fragen die Vertragsmächte ein- 
tretenden Falles die Schiedssprechung an- 
rufen) soweit es die Umstände gestatten. 
  
                      Artikel 39. 
Schiedsabkommen werden für bereits 
entstandene oder für etwa entstehende 
Streitverhältnisse abgeschlossen. 
Sie können sich auf alle Streitigkeiten 
oder nur auf Streitigkeiten einer be- 
stimmten Art beziehen. 
                     Artikel 40. 
Unabhängig von den allgemeinen und 
besonderen Verträgen, die schon jetzt den 
Vertragsmächten die Verpflichtung zur 
Anrufung der Schiedssprechung aufer- 
legen, behalten diese Mächte sich vor, 
neue allgemeine oder besondere Uberein- 
kommen abzuschließen, um die obliga- 
torische Schiedssprechung auf alle Fälle 
auszudehnen, die ihr nach ihrer Ansicht 
unterworfen werden können. 
                       Zweites Kapitel. 
                    Ständiger Schiedshof. 
                         Artikel 41. . 
Um die unmittelbare Anrufung der 
Schiedssprechung für die internationalen 
Streitfragen zu erleichtern, die nicht auf 
diplomatischem Wege haben erledigt 
werden können, machen sich die Ver- 
tragsmächte anheischig, den Ständigen 
Schiedshof, der jederzeit zugänglich ist 
und, unbeschadet anderweitiger Abrede 
der Parteien, nach Maßgabe der in
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.