Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1911. (45)

Impérial du Soleil Levant, Son 
Ambassadeur Extraordinaire et 
Plénipotentiaire à Berlin, 
Lesquels, après s'’etre communiqueè 
leurs pleins-pouvoirs respectifs, trouves 
en bonne et due forme, sont convenus 
des articles suivants: 
AnricrE I. 
Les ressortissants de chacune des 
Hautes Parties Contractantes auront 
pleine liberté d’entrer et de séjourner 
en tout lieu des territoires de l'autre. 
A condition de se conformer aux 
lois du Pays, ils jouiront des droits 
specifiés ci-dessous: 
1° IIs seront, pour tout ce qui con- 
cerne la résidence, les études et 
investigations, Dexercice de leurs 
métiers et professions et l’exe- 
cution de leurs entreprises indus- 
trielles et manufacturières, placcês, 
à tous égards, sur le meme pied 
que les ressortissants de la nation 
la plus favorisée; 
2° I8 auront, comme les nationaux 
eux-memes, le droit de voyager 
dans toute I’étendue des territoires 
de ’autre et le droit de faire le 
trafic de tous articles de com- 
merce licite; 
3° IIs pourront possêèder ou louer 
et occuper des maisons, fabriques, 
magasins, boutiques et les locaux 
dqui en déèépendent. De meme ils 
Dourront louer des terrains à 
Teffet dy résider ou de les utiliser 
dans un but licite commercial, 
industriel, manufacturier ou autre; 
478 
Berlin Herrn Baron Sutemi 
Chinda, Jusammi, Inhaber der 
ersten Klasse des Kaiserlichen Ordens 
der Aufgehenden Sonne, 
welche, nach gegenseitiger Mitteilung ihrer 
in guter und gehöriger Form befundenen 
Vollmachten, die nachstehenden Artikel ver- 
einbart haben: 
Artikel I. 
Die Angehörigen eines jeden der 
Hohen vertragschließenden Teile sollen volle 
Freiheit genießen, überall die Gebiete des 
anderen Teiles zu betreten und sich da- 
selbst aufzuhalten. 
Unter der Voraussetzung) daß sie sich 
nach den Landesgesetzen richten, werden 
sie die nachstehend aufgeführten Rechte 
genießen: 
1. Sie sollen in bezug auf die Nieder- 
lassung, auf die Verfolgung ihrer 
Studien und Forschungen, auf die 
Ausübung ihrer Berufe und ihrer 
Beschäftigungen sowie auf den Be- 
trieb ihrer gewerblichen und in- 
dustriellen Unternehmungen in jeder 
Beziehung auf demselben Fuße wie 
die Angehörigen der meistbegünstig- 
ten Nation behandelt werden. 
2. Sie sollen in gleicher Weise wie die 
Inländer befugt sein, innerhalb des 
ganzen Gebiets des anderen Teiles 
zu reisen und mit allen Arten von 
erlaubten Handelsartikeln Handel zu 
treiben. 
3. Sie dürfen Häuser, Fabrikgebäude, 
Warenhäuser, Läden und die dazu 
gehörigen Räumlichkeiten zu Eigen. 
tum besitzen, mieten oder innehaben. 
Ferner dürfen sie Land zu Wohn., 
Handels., gewerblichen, industriellen 
und anderen erlaubten Zwecken pachten
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.