—
radiotélẽgraphiques, sous tous les rapports, comme
les autres radiotélégrammes.
Pour les radiotélégrammes acheminés au
moyen T’une ou de deux stations de bord intermé-
diaires, chacune de celles-ci débite la station de
bord Torigine, s’l s'agit d’un radiotéléegramme
Drovenant Tun navire, ou celle de destination,
s'il s'agit l’un radiotéléegramme destineé à un
navire, de la taxe de bord lui revenant pour le
transit.
4. En principe, la liquidation des comptes
allErents aux éEchanges entre stations de bord se
sait directement enire les Compagnies exploitant
ces stations, la station Torigine étant débitée par
la station de. destination.
5. Les comptes mensuels servant de base à
la comptabilité spéciale des radiotelégrammes sont
établis radiotelégramme par radiotélegramme avec
toutes les indications utiles et dans un délai de
six mois à partir du mois auquel ils sc rapportent.
6. Les Gouvernements se réservent la faculté
de prendre entre eux et avec des Ccompagnies pri-
VEGes (entrepreneurs exploitant des stations radio-
téelegraphiques, compagnies de navigation, etc.) des
arrangements speciaux en vue de l’adoption d’au-
tres dispositions concernant la comptabilité.
2. Bureau international.
ARTICLE XLIII.
Les dépenses supplémentaires, résultant du
fonctionnement du Burcau international, en ce qui
concerne la radiotélégraphie, ne doivent pas dé-
Dasser 80 000 francs par an, non compris les frais
spéciaux auxquels donne lieu la réunion d'une
Conférence internationale. Les Administrations des
Etats contractants sont, pour la contribution aux
frais, réparties en six classes ainsi du’il suit:
Ire classe:
Union de lAfrique du Sud; Allemagne;
Etats-Unis d'Amérique; Alaska; Ilawaĩ et
les autres possessions américaines de la Po-
Reichs-Gesetzbl. 1913.
417
—.
graphischen Abrechnungen in jeder Hinsicht wie die
übrigen Funkentelegramme behandelt.
Für die durch eine oder zwei vermittelnde Bord-
stationen beförderten Funkentelegramme schreibt jede
von diesen der Ursprungsbordstation, wenn es sich um
ein Funkentelegramm von einem Schiffe handelt, oder
der Bestimmungsbordstation, wenn es sich um ein
Funkentelegramm nach einem Schiffe handelt, die ihr
für den Durchgang zukommende Bordgebühr zur Last.
4. Der Ausgleich der Abrechnungen für die
zwischen Bordstationen ausgetauschten Funkentelegramme
erfolgt grundsätzlich unmittelbar zwischen den Ge-
sellschaften, die diese Stationen betreiben, indem die
Bestimmungsstation der Ursprungsstation die Gebühren
zur Last schreibt.
5. In die monatlichen Nechnungen, auf Grund
deren die besondere Abrechnung über die Funkentele-
gramme erfolgt, werden die Funkentelegramme einzeln
mit allen erforderlichen Angaben aufgenommen. Die
Rechnungen werden binnen 6 Monaten, von dem
Monat an, auf welchen sie sich beziehen, aufgestellt.
6. Die Regierungen behalten sich das Recht vor,
untereinander mit Privatgesellschaften (Unternehmern,
die Funkentelegraphenstationen betreiben, Schiffahrts-
gesellschaften usw.) besondere Vereinbarungen hinsichtlich
der Einführung eines anderen Abrechnungsverfahrens
zu treffen.
12. Internationales Bureau.
Artikel XLIII.
Die Mehrausgaben, die dem Internationalen
Bureau durch die Bearbeitung der Funkentelegraphen=
angelegenheiten erwachsen, dürfen 80 000 Franken im
Jahre nicht überschreiten, die durch eine internationale
Konferenz veranlaßten besonderen Kosten nicht mitge-
rechnet. Die Verwaltungen der vertragschließenden
Staaten werden hinsichtlich der Beiträge zu den Kosten,
wie folgt, in sechs Klassen eingeteilt.
1. Klasse:
Südafrikanischer Bund Deutschland; Vereinigte
Staaten von Amerika; Alaska; Hawai und die
übrigen amerikanischen Besitzungen Polynesiens
69