Nach Feststellung der Abrechnung soll die Saldirung vorbehaltlich etwaiger Notate vierteljährlich erfolgen, und zwar: a) in Wechseln auf Berlin, wenn eine Forderung für die Norddeutsche Postverwaltung entfällt, b) in Wechseln auf Christiania, wenn eine Forderung für die Norwegische Postverwaltung entfällt. Die durch die Leistung der Zahlung entstehenden Kosten werden stets von dem zahlungspflichtigen Theile getragen. Art. 27. Postkontraventionen. Die beiden Hohen vertragschließenden Theile werden darüber wachen, daß im gegenseitigen Verkehr die bestehenden Ge- setze und Verordnungen zur Aufrecht- haltung des Postregals befolgt werden. Insbesondere wird das Personal der in regelmäßiger Fahrt begriffenen Schiffe auf die Beobachtung der postgesetzlichen Bestimmungen jedes Landes speciell hin- gewiesen werden. Art. 28. Ausführungs-Reglement. Im Anschluß an diesen Vertrag werden die Norddeutsche und die Nor- wegische Postverwaltung ein Reglement zur Sicherstellung der übereinstimmenden Ausführung der getroffenen Festsetzungen vereinbaren. In diesem Ausführungs-Reglement sollen insbesondere über folgende Ver- hältnisse nähere Bestimmungen getroffen werden: 1) die Kartenschluß-Verbindungen zwi- schen den einzelnen Grenz-Post- anstalten, Bundes-Gesetzbl. 1868. 141 Efter Afregningens Afflutning skal Saldering, med Forbehold af mulige Be- meerrkninger, fjerdingaarlig finde Sted: a) i Vexler paa Berlin, naar et Til- godehavende for den Nordtydske Post- sthrelse udkommer, b) i Vexler paa Christiania, naar et Tilgodehavende for den Norske Post- styrelse udkommer. De Omkostninger, der maatte opstaa ved Betalingens Erleeggelse, beeres stedse af den Part, der har at udrede Betalingen. Art. 27. Postcontraventioner. Begge de hoie contraherende Parter ville vqage over, at i den indbyrdes For- bindelse de bestagende Love og Forordnin- ger til Postregalets Opretholdelse blive iagttagne. J Sardeleshed bliver Per- sonalet ombord paa de iregelmessig Fart anbragte Skibe specielt at indskeerpe Efter- kommelse af Postlovgivningens Bestem- melser i hvert Land. « Art. 28. Expeditions-Reglement. Som Tillag til denne Convention skulle den Nordtydske og den Norske Post- styrelse komme overeens om et Reglement for at sikkre den noiagtige Udforelse af de vedtagne Bestemmelser. J dette Speditions-Reglement skal fornemlig traffes necermere Bestemmelser angagende folgende Forholde: 1) Kartudvexlings-Forbindelserne mel- lem de enkelte Greendse-Postanstalter, 22