Schlözer, Geschäftsträger des Norddeutschen Bundes in Mexiko, und der Präsident der Vereinigten Staaten von Mexiko: den Minister der auswärtigen Angelegenheiten Sebastian Lerdo de Tejada, welche, nach gegenseitiger Mittheilung ihrer Vollmachten, sich über nachstehende Artikel geeinigt haben: Art. I. Es soll dauernde und unwandelbare Freundschaft bestehen zwischen dem Nord- deutschen Bunde, sowie dem Zollvereine und deren Staatsangehörigen einerseits und den Vereinigten Staaten von Mexiko und ihren Bürgern andererseits. Art. II. Ebenso soll zwischen den kontrahiren- den Staaten gegenseitige Freiheit des Handels und der Schiffahrt stattfinden. Die Angehörigen eines Jeden derselben dürfen frei und ungehindert mit ihren Schiffen und Ladungen nach allen Plätzen, Häfen und Flüssen der Gebiete des Anderen fahren, wo es anderen Fremden einzulaufen gestattet ist oder in Zukunft gestattet werden wird, um daselbst sich aufzuhalten und nie- derzulassen, sowie zum Zwecke ihres Han- dels Häuser und sonstige Lokalitäten innezu- haben und zu miethen, wobei sie sich aber den Gesetzen und Vorschriften unterwerfen müssen, welche in den betreffenden Ge- bieten bestehen. Die Kriegsschiffe beider Länder sollen die Befugniß haben, ohne Hinderniß und sicher in allen Häfen, Flüssen und Orten 526 ada, Ministro de relaciones eteriores; y Su Magestad el Rey de Prusia, à su Consejero de Legacion. Kurd de Schloezer, Encar- gado de Negocios de la Con- federacion Norte-Alemana en Mexico. Quienes, despues de haberse co- municado sus plenos poderes, han con- venido en los articulos siguientes: Art. I. Habrä firme 6& invariable amistad entre los Estados Unidos Mexicanos yFsus ciudadanos, por una parte, y la Confederacion Norte - Alemana y el -Zollvereine F sus cindadanos, por la otra. Art. II. Asi mismo, habräá reciproca libertad de comereio V navegacion entre los Estados contratantes, teniendo los ciu- dadanos de cada uno de ellos, segu- ridad y libertad para dirigirse con sus buques y cargamentos à todas las Plazas, puertos F rios de los territo- rios del otro, adonde ahora se permite 6 en adelante se permitiere entrar ä otros extrangeros, asi como para Permanecer y establecersc, ocupar y arrendar casas, yFotras localidades Para su comercio; sometiéndose à las leyes y reglamentos vigentes en los Fespectivos territorios. Los buqdues de guerra de los dos Paises tendrän libertad de legar sin obstäculo V con seguridad, d todos