lagen oder Verpflichtungen, welcher Art auch diese sein mögen, unterworfen wer- den können, als solchen, die den Landes- angehörigen auferlegt sind oder auferlegt werden. " Es soll ihnen vollkommen freistehen ihre Geschäfte selbst zu führen, bei den Zollbehörden ihre eigenen Deklarationen einzureichen oder sich hierbei nach Belie- ben von Anderen unterstützen oder ver- treten zu lassen, sei es unter dem Namen von Bevollmächtigten, Faktoren, Agenten, Konsignataren, Dolmetschern oder An- deren; dasselbe gilt beim Kauf und Ver- kauf von Gütern, Effekten und Waaren, beim Laden, Löschen und Abfertigen ihrer Schiffe iSe sind ferner berechtigt, Auf- träge auszuführen, welche ihnen von Landsleuten oder von Fremden oder In- ländern anvertraut werden, sei es als Bevollmächtigte, Faktoren, Agenten, Kon- signatare oder Dolmetscher oder sonst, und in keinem Falle unterliegen sie dafür anderen Beiträgen oder Auflagen als solchen, welchen die Landesangehörigen unterworfen sind oder sein werden. Gleiche Freiheit genießen sie bei allen ihren Käufen und Verkäufen hinsichtlich der Feststellung des Preises jeder Art von Effekten, Waaren oder Gegenständen, mögen sie dieselben eingeführt oder für die Ausfuhr bestimmt haben. Es versteht sich jedoch, daß sie in allen diesen Fällen sich nach den Gesetzen und Verordnungen des Landes zu richten haben. Artikel IV. Jeder der beiden Hohen vertragenden Theile verpflichtet sich, im eigenen Staate keine Monopole, Entschädigungen oder wirkliche Vorrechte zum Nachtheile des 15 — Dueda, en ningun caso, sujetar # Contribuciones, sean generales 6 lo- cales, ni a impuestos u obligaciones de cualquiera clase que fueren, sino las que estén establecidas, ö pueden establecerse sobre los nacionales. Serän enteramente libres para haccr por si mismos sus negocios, Para presentar en las aduanas sus Dropias declaraciones i pedimentos, 6 Para hacerse ayudar 6 representar Por duien mejor les parezca, con el nombre de apoderados, factores, ajentes, consignatarios, interpretes, 6 cualquiera otro, ya para la compra Ja Para la venta de sus bienes, efec- tos 6 mercaderias, ya para la carga, descarga y el despacho b sus buques. Tendrän el derecho de desem- Peila las funciones, due se les con- fien por sus compatriotas, por estran- jeros 6 por nacionales, con caräcter de apoderados, factores, ajentes, con- signatarios, intérpretes u otros, y en ningun caso Se les someterä Aá otras contribuciones 6 impuestos due aqduellos á que esten 6 estuvieren sometidos los nacionales. Gozarän de igual privilesio en todas sus compras y ventas para fijar el precio de los efectos mer- caderias y objetos, cualesquiera que sean, ora hayan sido importados, ora se destinen d la exportacion. En todo esto se entiende que se conformarän ä las leyes y regla- mentos del pais. Articulo IV. Cada una de las dos altas partes contratantes se obliga d no conceder en su propio Estado ningunos mo- nopolios, indemnisaciones 6 Privile- 82