fordern, um die Nationalität der Handels- schiffe nachzuweisen. Artikel XX. Schiffe, Waaren und andere den be- treffenden Staatsangehörigen eigenthüm- lichen Gegenstände, welche innerhalb der Gerichtsbarkeit des einen der beiden ver- tragenden Theile, oder auf hoher See von Piraten geraubt und nach den Häfen, Flüssen Rheden oder Buchten im Ge- biete des anderen Theils gebracht oder daselbst angetroffen werden, sollen ihren Eigenthümern gegen Erstattung der Kosten der Wiedererlangung, wenn solche ent- standen und von den kompetenten Be- hörden zuvor festgestellt sind, zurückge- geben werden, sobald das Eigenthums- recht vor diesen Behörden nachgewiesen sein wird, und auf eine Reklamation hin, welche innerhalb einer Frist von zwei Jahren von den Betheiligten oder deren Bevollmächtigten oder von den Ver- tretern der betreffenden Regierung ange- bracht werden muß. Artikel XXI. Die Kriegsschiffe des einen der beiden vertragenden Theile können in alle Höfen des anderen, welche der meistbegünstigten Nation geöffnet sind, einlaufen, daselbst verweilen, Bedarf einnehmen und Aus- besserungen vornehmen. Sie sind daselbst den nämlichen Vorschriften unterworfen und genießen dieselben Vortheile wie die Kriegsschiffe der meistbegünstigten Nation. Artikel XX II. Wenn der Fall eintreten sollte, daß der eine der beiden vertragenden Theile mit einer dritten Macht im Kriege sich befände, so darf der andere unter keinen Umständen seinen Angehörigen gestatten, Kaperbriefe zu nehmen oder anzunehmen, um gegen den ersteren feindlich zu ver- 25 justillcar la nacionalidad de los uques de comercio. Articulo XX. Los buques, mercancias y efectos Pertenecientes d los ciudadanos re- spectivos, que sean tomados por pi- ratas en los limites de la ’ de la una de las dos partes contra- tantes 6 en alta mar, y due fuesen conducidos 4 los puertos, rios, radas 6 bahias de la dominacion de la otra, 6 encontrados en ellos, serän entre- Fados Asus duefos, pagando, si hay ugar, los gastos de recobro due sean determinados por los tribunales com- betentes, cuando el derecho de pro- Piedad haya sido comprobado ante dichos tribunnles, por reclamacion ue deberä ser hecha en el término ee dos allos por las partes interesa- dos 6 sus apoderados, 6 por los ajentes de los Gobiernos respectivos. Articulo XXlI. Los buques de guerra de una de las dos Partes contratantes podrän entrar, Ppermanecer y repararse en los puertos de la otra, cuyo acceso este concedido à la nacion mas fa- vorecida, estarän alli sujetos d las mismas reglas, y gozarän de las mis- mas ventsjas gue los de dicha nacion mas favorecida. Articulo XXII. Si sucediere que una de las dos Partes contratantes esté en guerra con una tercera Potencia, la otra Parte no podráä en ningun caso au- torizar á sus nacionales para tomar ni aceptar comision 6 letras de corso, Para obrar hostilmente contra la pri-