(111) demeurent abolis entre les Etats de Saxe et de la Crece. Art. 2. En conséquence les sujets d’un des deux Gouvernemens pour- ront exporter librement et sans payer aucun droit lors dG’une émigration ou à toute autre occasion, tous les biens quils posscderont ou qu'1is auront acquis dans les états de l’autre, socit à titre de succession, legs, donation, dot, vente, échange, ou autres quel- conqucs. Art. 3. Ces dispositions Fenten- dent non-seulement des droits et au- tres impositions de ce genre qui font Partie des revenus publics, mais en- core de cenx qui jusqu’ici pourraient avoir é6t4é levés par quelques provin- ces, villes, jurisdictions, corporations ou communes. Art. 4. Sont exceptés de ces dis- Positions, les prélevemens duelcon- ques, qui, soit en faveur du GCouver- nement, soit au béenéfice de corpora- tions ou de particuliers, ont ou auront IEgalement lieu, en cas de succession, legs, vente, donation ou autres, indé- Pendamment du cas d’exportalion et al- feclant les indigenes comme les étran- gers. — Nommément les droits à per- cevoir à Toccasion de successions échues à des collat raux, ceux de timbre et autres PDareils, II en est de meme des impôts de douane. Art. 5. 1836.— Les stipulations précitées fen, sind und bleiben in Zukunft zwischen den Staaten von Sachsen und Griechenland aufgehoben. Art. 2. In Folge dessen können künf- tig die Unterthanen der einen dieser beiden Regierungen, bei Uebersiedelungen oder son- stigen Gelegenheiten, alle diejenigen Guter frei und ohne eine Abgabe zu encrichten, aueführen, welche sie in den Besitzungen der Andern, sey es durch Erbschaftsanfall, Ver- mächtniß, Schenkung, Mitgist, Verkauf, Tausch oder sonst, besitzen oder erwerben werden. Art. 3. Diese Bestimmungen gelten nicht allein hinsichtlich derjenigen Abgaben und anderen derartigen Auflagen, welche ei- nen Theil des Staats-Einkommens ausma- chen, sondern auch in Bezlehung auf solche, welche etwa seither von einzelnen Provinzen, Städten, Corporationen oder Gemeinden er- boben worden seyn möchten. Art. 4. Ausgenommen von diesen Be- stimmungen sind alle und jede Abzüge, welche zu Gunsten der Regierung oder einzelner Corporationen und Individuen, unabhän- gig von dem Falle einer Ausführung, jetzt oder in Zukunft bei Gelegenheit eines Erb- schaftsanfalls, Vermächtnisses, Verkaufs oder einer Schenkung u. a. d. erhoben wer- den, und welchen die Inländer, gleichwie die Ausländer unterliegen. Namentlich Col- lateral“ Erbschafts-Sceuern, Stempelabga- ben und dergleichen. Auch gilt dies von allen Zollabgaben. Art. 5. Vorstehende Uebereinkunft 17