(218 ) Désignation des marchandises. S. Sacs vides de grosse toile et de crin, dits berbout et Seklem. Salpetre rafliné — brut Salsepareille Sardines salées Saucissons et langues lumes — et lard Savon Sel amomac — (TAngleterre . . Sirops, Liqueurs et elixir en l facon . en bouteilles . . Soies de cochon Souliers de France et de Belgidue — ( Allemagne, de Geénes, Naples et Prusse. — pour femmes de France et Belgique d Allemagne — pour enfants, demi-grandeur de ceux pour hommes et femmes. – d’Allemagne Souffre brut — en canons Stocklish ct Morue Sublimé Suere en pains — en poudre blane ire ualitẽ et gris — brun et blond Suif blanc et jaune de Russie Sulfate de quinine Name der Waaren. Säcke von groben Leinen und Haaren. Geläucerter Salpeter Roher Salpeter Sassaparilla Gesalzene Sardellen Würsie und geräucherte Zungen — und Speck Seife Salmiak Englisch Salz Shyrup— Liquer, Essenzen in 1 Fläschchen in Flaschen Schweinsborsten Französische und Belgische Schuhe . Schuhe aus Deutschland, Genua, Neapel und Preußen — fuͤr Frauenzimmer aus Frankreich und Belgien. — für Frauenzimmer aus Deutschland Schuhe für Kinder —. Roher Schwefel Schwefel in Stangen Stocksisch und Kabeljau aus Deutschland Sublimat Zucker in Broden — in Brosen, Staub — braun und blond .. Unschlitt weiß und gelb, aus Rußland Chinine