4 ( 106) Solche Deserteure sollen nach ihrer Er- greifung zur Disposition der Consulen, Vice= Consulen und Consular-Agenten gestellt, kön- nen auch auf Ansuchen und Kosten des recla- mirenden Theils in den öffentlichen Gefäng- nissen festgehalten werden, um sodann den Schiffen, denen sie angehörten, oder anderen Schiffen derselben Nation zugesendet zu wer- den; würde aber diese Uebersendung nicht binnen dreier Menate, vom Tage ihrer Ver- haftung an gerechnet, erfolgen, so sollen sie in Freiheit gesetzt, und wegen derselben Ur- sache nicht wieder verhaftet werden dürfen. Sollte der Deserteur irgend ein Verbrechen oder Vergehen in dem Lande, in welchem er festgenommen wird, begangen haben, so kann seine Auslieferung ausgesetzt werden, bis der betreffende Gerichtshof sein Urtheil ausge- sprochen und dieses vollstreckt sein wird. Wenn innerhalb des Seegebiets eines der contrahirenden Theile, welches auf eine Ent- fernung von vier Englischen Meilen vom Ufer festgesetzt wird, auf den Handelsschiffen irgend ein schweres Verbrechen oder Contre- bande begangen wird, so soll dieß durch die Gerichte desjenigen Landes untersucht und bestraft werden, dem das betreffende Seege- biet angehört. Artikel 15. Sollte einer der contrahirenden Theile in der Folge anderen Nationen irgend eine be- sondere Begünstigung in Beziehung auf Han- del oder Schifffahrt zugestehen, so soll diese Begünstigung sofort auch dem anderen Theile mit zu Gute kommen, welcher derselben ohne Gegenleistung, wenn das Zugeständniß ohne eine solche erfolgt ist, oder aber unter Ge- Estos, cuando sean arrestados, seran Duestos à la disposicion de dichos Con- sules, Vice Consules 6 Agentes Consu- lares, y podrän ser detenidos en las carceles püblicas d demanda V á es- Densas de los que los reclamen para ser remitidos à los buques à que pertene- cian, 6 à otros de la misma naecion:; Dero si no son remitidos en el término de tres meses, d contar desde el dia de Su arresto, Seran puestos en libertad, # no se les volverä d arrestar por la mis- ma causa. Sin embargo, si el desertor hubiese cometido algun crimen 6 delito en el Dais en el due se le arreste, podrä so- breseerse en su extradicion, hasta que el tribunal que entiende en el negocio. haya dado la sentencia y esta se hava ejecutado. Si dentro de las aguas del mar ter— ritorial de cada una de las partes con- tratantes, el eual se flja à la estencion de euatro leguas inglesas, del litoräl. e cometiere algun delito grare de contrabando en buques mercantes. será juzgado V castigado por los tribunales del pais d qdue pertenece el dicho mar territorial. Articulo 15. Si una de las partes contratantes concede en 10 sucesivo à otras nacio- hes alguna gracia particular en materia de comercio 6 navegacion, esta gracia se harà al punto comun à la otra parte. due gozará de ella gratuitamente, si la concesion es graluita, 6 concediendo la misma compensacion si la concesion