(307) föderation bedienen, oder denselben andere Löhne und Vergütungen als diejenigen zu zahlen, welche in gleichen Fällen von den Bürgern der Argen— tinischen Conföderation gezahlt werden. Käufern und Verkäufern soll es in allen Fällen frei stehen, nach eigenem Gutbefinden zu handeln und den Preis der Erzeugnisse, Güter und Waaren, welche sie in die Argentinische Conföderation ein= oder aus derselben ausführen, zu bestimmen, wenn sie die Gesetze und die hergebrachten Gewohnheiten des Landes dabei beobachten. Die Bürger der Argentinischen Conföderation sollen in den Staaten des Zollvereins dieselben Rechte und Privilegien genießen. Die Unterthanen und Bürger der ver- tragenden Theile sollen vollständigen und voll- kommenen Schutz für ihre Personen und ihr Eigen- thum erhalten und genießen, und zur Verfolgung und Vertheidigung ihrer Rechte freien und offenen Zutritt zu den Gerichtshöfen in den beiderseitigen Lindern haben und es soll ihnen frei stehen, in allen Fällen sich derjenigen Advocaten, Sachwalter oder Agenten zu bedienen, die sie hierzu für ge- eignet erachten, und sie sollen hierin dieselben Rechte und Privilegien genießen, wie die einge- bornen Unterthanen und Bürger. Artikel 9. In Allem, was die Hafenpolizei, das Be- laden der Schiffe, die Sicherheit der Waaren, Güter und Effecten, sowie die Erwerbung von Eigenthum aller Art und jeder Benennung und die Verfügung darüber mittelst Verkaufs, Schenk- ung, Tausch, Testament oder sonst, sowie was die Gerechtigkeitspflege betrifft, sollen die Unterthanen 1860. racion Arjentina; ni à pagarles otra remu- neracion 6 salario due aquel que en iguales casos se pagan por los ciudadanos de la Confederacion Arjentina. Se concede ab- S0luta libertad en todos los casos al com- prador y vendedor para tratar y fijar el precio como mejor les pareciere de cual- quier efecto, mercancia o jenero importado à la Confederacion Arjentina 6 exportado de la Confederacion Arjentina con obser- Vancia Wuso de las leyes establecidas en el pais. Los mismos derechos y privilesios en todos respectos, se conceden en los ter- ritorios de los Estados del Zollverein à los ciudadanos de la Confederacion Arjentina. Los sübditos y cindadanos de ambas partes Contratantes, recibiran V disfrutaran reci- procamente la mas completa V perfecta pro- teccion en sus personas, bienes y propie- dades y tendran acceso franco y libre äàlos tribunales de justichla en los respectivos pal- ses para la prosecucion V defensa de sus justos derechos, teniendo al mismo tiempo la libertad de emplear en todos casos los abogados, apoderados, 6 ajentes que mejor les parezca, V d este respecto geozaran los mismos derechos y privilejios qdue los süb- ditos 06 ciudadanos nacionales. Articulo 9. En todo lo relativo à la policia de puerto, carga y descarga de buques, seguridad de las mercaderias, jeneros V efectos, à la ad- quisicion V modo de disponer de la pro- piedad de toda clase y denominacion, 7a sea por venta, donacion, permuta, testa- mento, d de cualquier otro modo que sea, 47