Artikel 7. Wenn einer der Hohen vertragenden Theile es nöthig findet, auf einen in den Tarifen zu gegen- wärtigem Vertrage verzeichneten Gegenstand ein- heimischer Erzeugung oder Fabrikation eine neue innere Steuer oder einen Zuschlag zu der inneren Steuer zu legen, so soll der gleichartige auslän- dische Gegenstand sofort mit einer gleichen oder ent- sprechenden Abgabe bei der Einfuhr belegt werden können. Artikel 8. Die aus den Gebieten des einen der beiden Theile herstammenden und in die Gebiete des anderen Theils eingeführten Waaren jeder Art sollen keinen höheren inneren oder Verbrauchs- steuern unterworfen werden dürfen, als die gleich- artigen Waaren einheimischer Erzeugung solche entrichten oder entrichten werden. Jedoch sollen die Eingangsabgaben um so viel erhöht werden dürfen, als die den einheimischen Producenten durch das innere Steuersystem verursachten Kosten betragen. In Gemäßheit der im Zollvereine bestehenden Verabredungen sollen französische Weine, Brannt- weine und Fette, welche der Eingangsverzollung unterlegen haben, auch in Zukunft von jeder wei- teren, für Rechnung des Zollvereins, einzelner Vereinsstaaten oder einer Commune oder Corpo- ration erhobenen Steuer frei bleiben. Artikel 9. Waaren aus Gold, Silber, Platin oder anderen edlen Metallen sollen, bei der Einfuhr aus dem Zollvereine nach Frankreich oder umgekehrt, dem für die gleichartigen Waaren einheimischer Fabrikation 222 Article 7. Si Pune des Hautes Parties contractantes suge nécessaire détablir un droit de con- sommation nouveau ou un supplément de droit de consommation sur un article de production ou de fabrication nationale com- pris dans les tarifs annexés au présent traité, Particle similaire étranger pourra étre immeédiatement grevé à lLimportation d’un droit égal ou éGquivalent. Artiele 8. Les marchandises de toute nature, origi- „aires des Etats de PTune des Hautes Parties et importées dans ceux de l’autre, ne pour- ront étre assujetties à des droits daccise ou de consommation supérieurs à ceux qui grevent ou grèveralent les marchandises similaires de production nationale. Toute- fois les. droits à Timportation pourront étre augmentés des sommes quireprésenteraient les frais occasionnéès aux producteurs natio- naux par le systeme de Taceise. Conformément aux régles établies dans le Zolwerein, les vins, les alecools et les graisses Torigine française qui ont acquitté le droit dentrée continneront deétre affran- chis de tout droit ultérieur duelconque. percu pour le compte soit du Zollverein, soit de Tun des Etats qui le composent, soit Tune commune ou corporation. Artiele 9. Les articles Torfévrerie et de bijouterie en or, en argent, platine ou autres métauxk. importés du Zollverein en France ou vice- versa, seront soumis au régime de controle